ray davies – silent movie

Songtexte & Übersetzung: ray davies – silent movie Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ray davies! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von ray davies und sieh, welche Lieder wir mehr von ray davies in unserem Archiv haben, wie z. B. silent movie .

ORIGINAL SONGTEXTE

The day before I left New Orleans

My neighbor from down the street, Alex Chilton

Came to say goodbye

We talked about songs and how much joy they'd given us

Before we left, he confided in me

"Playin' songs is ageless

The song's never seem to grow old

You can sing a song that you wrote when you were a kid

And it's like the first time you've played it

It cheats time and makes you feel safe

But the reality is that things are changing in the world"

As we talked the TV channel began playing an old

Black and white cowboy film

We sat there and looked at the TV

Even though the sound was turned down

We didn't need to speak anymore

The images said it all

ÜBERSETZUNG

Am Tag bevor ich New Orleans verließ.

kam mein Nachbar von der Straße, Alex Chilton.

Kam, um sich zu verabschieden

Wir sprachen über Lieder und wie viel Freude sie uns bereitet hatten.

Bevor wir gingen, vertraute er mir an.

"Das Spielen von Liedern ist zeitlos

The song's never seem to grow old

Du kannst ein Lied singen, das du geschrieben hast, als du ein Kind warst

Und es ist wie das erste Mal, wenn du es spielst

Es überlistet die Zeit und gibt dir ein sicheres Gefühl

Aber die Realität ist, dass sich die Dinge in der Welt verändern"

Während wir uns unterhielten, begann der Fernsehsender einen alten

Cowboy-Film in Schwarz-Weiß.

Wir saßen da und sahen in den Fernseher.

Auch wenn der Ton leise gestellt war

brauchten wir nicht mehr zu sprechen.

Die Bilder sagten alles

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen