• Homepage
  • >
  • R
  • >
  • ray conniff – jamaica farewell

ray conniff – jamaica farewell

Songtexte & Übersetzung: ray conniff – jamaica farewell Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von ray conniff! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben r von ray conniff und sieh, welche Lieder wir mehr von ray conniff in unserem Archiv haben, wie z. B. jamaica farewell .

ORIGINAL SONGTEXTE

Down the way where the nights are gay

And the sun shines daily on the mountaintop

I took a trip on a sailing ship

But when I reached Jamaica I made her stop

Now I'm sad to say

I'm on my way (on my way)

I won't be back for many a day

My heart is down

My head is turning around

I had to leave a little girl in Kingston town

Sounds of laughter everywhere

And the dancing girls sway to and fro

I must declare my heart is there

Though I have been from Maine to Mexico

Still I'm sad to say

I'm on my way (on my way)

I won't be back for many a day

My heart is down

My head is turning around

I had to leave a little girl in Kingston town

Down at the market you can hear

Ladies cry out while on their heads they bear

Ackev rice, salt fish are nice

Oh the rum is fine anytime of year

Now I'm sad to say

I'm on my way (on my way)

I won't be back for many a day

My heart is down

My head is turning around

I had to leave a little girl in Kingston town

Down the way where the nights are gay

And the sun shines daily on the mountaintop

I took a trip on a sailing ship

But when I reached Jamaica I made her stop

Now I'm sad to say

I'm on my way (on my way)

I won't be back for many a day

My heart is down

My head is turning around

I had to leave a little girl in Kingston town

I had to leave a little girl in Kingston town

I had to leave a little girl in Kingston town

"On my way Harry. Holy cow. I don't know!"

ÜBERSETZUNG

Unten am Weg, wo die Nächte fröhlich sind

Und die Sonne täglich auf den Berggipfel scheint

Ich machte eine Reise auf einem Segelschiff

Doch als ich Jamaika erreichte, ließ ich sie anhalten

Jetzt bin ich traurig zu sagen

Ich bin auf dem Weg (on my way)

Ich werde für viele Tage nicht zurück sein

Mein Herz ist am Boden

Mein Kopf dreht sich um

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

Überall hört man Gelächter

Und die tanzenden Mädchen wiegen sich hin und her

Ich muss erklären, dass mein Herz dort ist

Obwohl ich von Maine bis Mexiko gereist bin

Doch ich bin traurig zu sagen

Ich bin auf dem Weg (on my way)

~ Ich werde für viele Tage nicht zurück sein. ~

Mein Herz ist am Boden

~ ~ Mein Kopf dreht sich um ~ ~

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

Unten auf dem Markt kann man hören

Damen weinen, während sie auf dem Kopf tragen

Ackev-Reis, salziger Fisch sind schön

Oh, der Rum ist zu jeder Jahreszeit gut.

Jetzt bin ich traurig zu sagen

Ich bin auf dem Weg (on my way)

Ich werde für viele Tage nicht zurück sein

Mein Herz ist am Boden

My head is turning around

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

Unten am Weg, wo die Nächte fröhlich sind

Und die Sonne täglich auf den Berggipfel scheint

Ich machte eine Reise mit einem Segelschiff

Doch als ich Jamaika erreichte, ließ ich sie stehen

Now I'm sad to say

I'm on my way (on my way)

I won't be back for many a day

Mein Herz ist am Boden

My head is turning around

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

Ich musste ein kleines Mädchen in Kingston Town zurücklassen

"Auf meinem Weg, Harry. Heiliger Strohsack. Ich weiß es nicht!"

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen