peter gabriel – suzanne

Songtexte & Übersetzung: peter gabriel – suzanne Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von peter gabriel! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben p von peter gabriel und sieh, welche Lieder wir mehr von peter gabriel in unserem Archiv haben, wie z. B. suzanne .

ORIGINAL SONGTEXTE

Suzanne takes you down to her place near the river

You can hear the boats go by

You can spend the night beside her

And you know that she's half crazy

But that's why you want to be there

And she feeds you tea and oranges

That come all the way from China

And just when you mean to tell her

That you have no love to give her

Then she gets you on her wavelength

And she lets the river answer

That you've always been her lover

And you want to travel with her

And you want to travel blind

And you know that she will trust you

For you've touched her perfect body with your mind

And Jesus was a sailor

When he walked upon the water

And he spent a long time watching

From his lonely wooden tower

And when he knew for certain

Only drowning men could see him

He said "All men will be sailors then

Until the sea shall free them"

But he himself was broken

Long before the sky would open

Forsaken, almost human

He sank beneath your wisdom like a stone

And you want to travel with him

And you want to travel blind

And you think maybe you'll trust him

For he's touched your perfect body with his mind

Now Suzanne takes your hand

And she leads you to the river

She is wearing rags and feathers

From Salvation Army counters

And the sun pours down like honey

On our lady of the harbour

And she shows you where to look

Among the garbage and the flowers

There are heroes in the seaweed

There are children in the morning

They are leaning out for love

And they will lean that way forever

While Suzanne holds the mirror

And you want to travel with her

And you want to travel blind

And you know that you can trust her

For she's touched your perfect body with her mind

ÜBERSETZUNG

Suzanne nimmt Sie mit zu ihrem Platz am Fluss

Du kannst die Boote vorbeifahren hören

Du kannst die Nacht neben ihr verbringen

Und du weißt, dass sie halb verrückt ist

Aber deshalb willst du dort sein

Und sie füttert dich mit Tee und Orangen

Die kommen extra aus China

Und gerade, wenn du ihr sagen willst

Dass du ihr keine Liebe zu geben hast

Dann bringt sie dich auf ihre Wellenlänge

Und sie lässt den Fluss antworten

Dass du schon immer ihr Geliebter warst

Und du willst mit ihr reisen

Und du willst blind reisen

Und du weißt, dass sie dir vertrauen wird

Denn du hast ihren perfekten Körper mit deinem Geist berührt

Und Jesus war ein Seemann

Als er auf dem Wasser wandelte

Und er verbrachte eine lange Zeit mit dem Beobachten

Von seinem einsamen Holzturm

Und als er mit Sicherheit wusste

Dass nur Ertrinkende ihn sehen konnten

Sagte er: "Alle Menschen werden dann Seeleute sein

Bis das Meer sie befreit"

Doch er selbst war gebrochen

Lange bevor der Himmel sich öffnen würde

Verlassen, fast menschlich

Er sank unter deine Weisheit wie ein Stein

Und du willst mit ihm reisen

Und du willst blind reisen

Und du denkst, vielleicht vertraust du ihm

Denn er hat deinen perfekten Körper mit seinem Geist berührt

Jetzt nimmt Suzanne deine Hand

Und sie führt dich zum Fluss

Sie trägt Lumpen und Federn

Von den Theken der Heilsarmee

Und die Sonne ergießt sich wie Honig

Auf unsere Dame vom Hafen

Und sie zeigt dir, wo du suchen musst

Zwischen dem Müll und den Blumen

Es gibt Helden im Seegras

Es gibt Kinder am Morgen

Sie strecken sich nach Liebe aus

Und sie werden sich für immer so anlehnen

Während Suzanne den Spiegel hält

Und du willst mit ihr reisen

Und du willst blind reisen

Und du weißt, dass du ihr vertrauen kannst

Denn sie hat deinen perfekten Körper mit ihrem Geist berührt

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen