• Homepage
  • >
  • O
  • >
  • Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra)-L’arme de paix

Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra)-L’arme de paix

Songtexte & Übersetzung: Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra) – L'arme de paix Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben O von Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra) und sieh, welche Lieder wir mehr von Oxmo Puccino ( Abdoulaye Diarra) in unserem Archiv haben, wie z. B. L'arme de paix .

ORIGINAL SONGTEXTE

Ce qui m'a sauvé c'est que je ne voulais pas faire de peine à mon père
Qu'il dise ce gosse? non, je ne l'ai pas fait
J’ai trouvé ma voix le jour où j'ai pensé à tuer un homme
Donc j'suis bien placé pour parler de paix. J’évite de me répéter
Alors je me tais lorsqu'il est trop tard pour bien faire
Comment apprécier la paix sans la guerre
Comme la fin et le début les deux font la paire
Je viens déclarer la paix, sans heurts
Quelques cartouches d'encre dans le chargeur
C’est l’arme de paix I guess I'm in the race
I'm trying to win the chase
I'm trying to find my place
And make it through the days
I'm in my corner store Cette audace de parler de paix, pendant la fin des temps
Chanter contre ce futur sans précédent
Il le faut, ce monde c'est le nôtre
Je pense qu'on tire bénéf du bien de l'autre
Inquiet car, au fond, je sais
Le malheur de l'un ne fait le bonheur de personne
Comprenez guérir est la seule porte
On ne peut que périr sous la loi du plus fort
La patience est plus efficace que la force
Raison pour laquelle je ne milite pas
Qui insulte la paix ne la mérite pas
Chacun touchera sa part de l'héritage I guess I'm in the race
I'm trying to win the chase
I'm trying to find my place
And make it through the days
I'm in my corner store Je cherche l'impossible équilibre
Sans en tuer dix pour que mille vivent
La paix à tout prix n'est plus la paix
Je prends la peine d'un dernier appel
Les chanteurs de vérité sont des cracheurs de flammes
Sous feux des tirs d'armistice
Je deviens un passeur de calme
Un jour, l'injustice en personne
Fera tomber une larme I guess I'm in the race
I'm trying to win the chase
I'm trying to find my place
And make it through the days
I'm in my corner store 

ÜBERSETZUNG

Ich wollte meinem Vater keinen Kummer bereiten, das ist das, was mich gerettet hat
Was sagt dieses Kind? Nein, ich habe dies nicht getan
Ich fand meine Stimme an dem Tag, an welchem ich daran dachte, einen Menschen zu töten
Also bin ich an der rechten Stelle, um über den Frieden zu reden. Ich vermeide es, mich zu wiederholen
Also schweige ich, wenn es zu spät ist, um es gut zu machen
Wie kann man den Frieden schätzen ohne den Krieg
Wie das Ende und der Anfang, die beiden bilden ein Paar
Ich habe den Frieden ausgerufen, ohne Zusammenstoß
Einige Tintenkartuschen in dem Ladegerät
Das ist die Waffe des Friedens Ich denke, dass ich im Rennen bin
Ich versuche, die Jagd zu gewinnen
Ich versuche, meinen Platz zu finden
Und die Tage zu überstehen
Ich bin in meinem Laden an der Ecke Diese Unverschämtheit von dem Frieden zu sprechen, während dem Ende der Zeit
Gegen die noch nie dagewesene Zukunft singen
Man braucht das, diese Welt gehört uns
Ich denke, dass man Gewinn erzielt, genauso gut wie beim Anderen
Besorgt, weil, im Hintergrund, weiß ich
Das Unglück von einem bringt keinem Glück
Versteht, dass heilen die einzige Tür ist
Man kann nur ums Leben kommen unter dem Gesetz des Stärksten
Die Geduld ist wirksamer als die Kraft
Den Grund dafür kann ich nicht nennen
Wer den Frieden beleidigt, der verdient ihn nicht
Niemand wird seinen Teil des Erbes berühren Ich denke, dass ich im Rennen bin
Ich versuche, die Jagd zu gewinnen
Ich versuche, meinen Platz zu finden
Und die Tage zu überstehen
Ich bin in meinem Laden an der Ecke Ich suche das unmögliche Gleichgewicht
Ohne zehn zu töten, damit tausend leben
Frieden zu jedem Preis ist kein Frieden
Ich nehme die Mühe des letzten Aufrufs auf mich
Die Sänger der Wahrheit sind Feuerschlucker
Unter den Feuern, Schüsse des Waffenstillstandes
Ich werde ein Schmuggler der Ruhe
Eines Tages, die Ungerechtigkeit in Person
Wird eine Träne fallen lassen Ich denke, dass ich im Rennen bin
Ich versuche, die Jagd zu gewinnen
Ich versuche, meinen Platz zu finden
Und die Tage zu überstehen
Ich bin in meinem Laden an der Ecke 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen