• Homepage
  • >
  • O
  • >
  • Oui Oui ( Michel Gondry) – Les Cailloux

Oui Oui ( Michel Gondry) – Les Cailloux

Songtexte & Übersetzung: Oui Oui ( Michel Gondry) – Les Cailloux Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Oui Oui ( Michel Gondry)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben O von Oui Oui ( Michel Gondry) und sieh, welche Lieder wir mehr von Oui Oui ( Michel Gondry) in unserem Archiv haben, wie z. B. Les Cailloux .

ORIGINAL SONGTEXTE

Les cailloux, les fossiles ou les galets
Ne sont pas fous, n'ont pas de pistolets.
Le mois d'août les fait rigoler :
Jeux de boules, jokari, volley.
Les cailloux roulent sous les pieds
Des genoux, il faut s'en méfier.
Les cailloux coulent sans crier
Dans les trous où ils n'ont pas pieds. Ils viennent d'un peu partout,
Du Moyen Âge à Tombouctou.
Ils viennent d'un peu partout,
Du carrelage au gravier bantou
Les cailloux ! Les galets mexicains ou sénégalais se laissent bercer
Par les flots, ils perdent du poids
Des kilos en un ou deux mois.
Les cailloux ! Les cailloux, les fossiles ou les galets
Ne sont pas fous, n'ont pas de pistolets.
Le mois d'août les fait rigoler :
Jeux de boules, jokari, volley.
À force de faire la toupie,
Ils se sont échoués le samedi
Sur la plage, le mercredi
Ils sont encore tout étourdis. Ils viennent d'un peu partout :
Quand on les caresse, ils sont doux.
Ils ne sont pas nés dans les choux
Et ils sont bien plus vieux que nous.
Ils viennent d'un peu partout,
Ils viennent d'un peu partout,
Quand on les caresse, ils sont doux.
Ils ne sont pas nés dans les choux
Et ils sont bien plus vieux que nous.
Ils viennent d'un peu partout.
Quand on les caresse, ils sont doux
Ils ne sont pas nés dans les choux
Et ils sont bien plus vieux que nous 

ÜBERSETZUNG

Kieselsteine, Fossilien oder Kieselsteine
Sind nicht verrückt, haben keine Pistolen.
Der Monat August bringt sie zum Lachen:
Schüsseln, Jokari, Volleyball.
Die Steine ​​rollen unter den Füßen
Knie, du musst vorsichtig sein.
Die Steine ​​fließen ohne zu schreien
In den Löchern, wo sie keine Füße haben. Sie kommen von überall her,
Vom Mittelalter bis Timbuktu.
Sie kommen von überall her,
Von Fliesen bis Bantu-Kies
Die Kieselsteine! Mexikanische oder senegalesische Kieselsteine ​​lassen sich schaukeln
Durch die Wellen verlieren sie Gewicht
Pfund in ein oder zwei Monaten.
Die Kieselsteine! Kieselsteine, Fossilien oder Kieselsteine
Sind nicht verrückt, haben keine Pistolen.
Der Monat August bringt sie zum Lachen:
Schüsseln, Jokari, Volleyball.
Mit dem Kreisel,
Sie liefen am Samstag auf Grund
Am Strand, Mittwoch
Ihnen ist immer noch schwindelig. Sie kommen von überall her:
Wenn sie gestreichelt werden, sind sie weich.
Sie wurden nicht in Kohl geboren
Und sie sind viel älter als wir.
Sie kommen von überall her,
Sie kommen von überall her,
Wenn sie gestreichelt werden, sind sie weich.
Sie wurden nicht in Kohl geboren
Und sie sind viel älter als wir.
Sie kommen von überall her.
Wenn sie gestreichelt werden, sind sie weich
Sie wurden nicht in Kohl geboren
Und sie sind viel älter als wir

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen