Songtexte & Übersetzung: Orietta Berti – E lui pescava Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Orietta Berti! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben O von Orietta Berti und sieh, welche Lieder wir mehr von Orietta Berti in unserem Archiv haben, wie z. B. E lui pescava .
ORIGINAL SONGTEXTE
Mi disse lui: “Se mi vuoi amare,
metti il vestito bello e i capelli all’insù.
Vieni laggiù, dove il fiume muore,
dove c’è l’acqua blu,
là soli, soli si sta”. Quando l’amore gira la donna va,
allora col cuore in gola, col cuore in gola,
son corsa là. E lui pescava, e lui pescava,
e lui pescava insieme a lei.
Ed io piangevo, ed io piangevo,
e non sapevo che cosa far. Quando l’amore gira la donna va,
Quando l’amore gira, l’amore gira, la donna va. Quando tornai sola verso casa,
mia madre mi guardò e poi mi disse così:
“alla tua età, ci si può scottare, è capitato a me
ma come vedi son qua”. Quando l’amore gira la donna va,
anch’io col cuore in gola, col cuore in gola,
son corsa là. E lui pescava, e lui pescava,
e lui pescava insieme a lei.
Ed io piangevo, ed io piangevo,
e non sapevo che cosa far. “Vieni laggiù, dove il fiume muore,
dove c’è l’acqua blu,
là soli, soli si sta”. Quando l’amore gira la donna va,
allora col cuore in gola, col cuore in gola,
son corsa là. E lui pescava, e lui pescava,
e lui pescava insieme a lei.
Ed io piangevo, ed io piangevo,
e non sapevo che cosa far.
E lui pescava, ed io piangevo,
e lui pescava, insieme a lei.
ÜBERSETZUNG
Er sagte zu mir: "Wenn du mich lieben willst,
zieh dein schönes Kleid und deine Haare an.
Komm rüber, wo der Fluss stirbt,
wo es blaues Wasser gibt,
da bist du allein, du bist allein ". Wenn sich die Liebe dreht, geht die Frau,
dann mit Herz im Hals, mit Herz im Hals,
Ich bin dort gelaufen. Und er fischte und er fischte,
und er fischte mit ihr.
Und ich weinte und ich weinte,
und ich wusste nicht was ich tun sollte. Wenn sich die Liebe dreht, geht die Frau,
Wenn sich die Liebe dreht, dreht sich die Liebe, geht die Frau. Als ich alleine nach Hause ging,
Meine Mutter sah mich an und sagte dann zu mir:
„In deinem Alter kannst du dich verbrennen, das ist mir passiert
aber wie du siehst bin ich hier. " Wenn sich die Liebe dreht, geht die Frau,
Ich auch mit einem Herzen im Hals, mit einem Herzen im Hals,
Ich bin dort gelaufen. Und er fischte und er fischte,
und er fischte mit ihr.
Und ich weinte und ich weinte,
und ich wusste nicht was ich tun sollte. "Komm rüber, wo der Fluss stirbt,
wo es blaues Wasser gibt,
da bist du allein, du bist allein ". Wenn sich die Liebe dreht, geht die Frau,
dann mit Herz im Hals, mit Herz im Hals,
Ich bin dort gelaufen. Und er fischte und er fischte,
und er fischte mit ihr.
Und ich weinte und ich weinte,
und ich wusste nicht was ich tun sollte.
Und er fischte und ich weinte,
und er fischte zusammen mit ihr.