• Homepage
  • >
  • O
  • >
  • Olaf’s Frozen Adventure (OST)-La stagione più bella [That Time of Year]

Olaf’s Frozen Adventure (OST)-La stagione più bella [That Time of Year]

Songtexte & Übersetzung: Olaf's Frozen Adventure (OST) – La stagione più bella [That Time of Year] Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Olaf's Frozen Adventure (OST)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben O von Olaf's Frozen Adventure (OST) und sieh, welche Lieder wir mehr von Olaf's Frozen Adventure (OST) in unserem Archiv haben, wie z. B. La stagione più bella [That Time of Year] .

ORIGINAL SONGTEXTE

Cari amici, mi potreste dire, se vi va,
Che tradizioni avete per le festività?
Pace e amore sulla Terra, anno vecchio addio,
Sto cercando qualche nuova idea anche io! Noi addobbiamo ogni porta, ingressi e salotti,
Noi facciamo a forma di Norvegia dei biscotti,
Noi col nostro coro siamo un dono inatteso,
Appendete calze sopra il caminetto acceso!
Non sembra pericoloso Con quest'aiuto della gente, caro amico mio,
Ora qualche tradizione la so anch'io!
Sarà meglio muoversi se vogliamo bussare ad ogni casa del regno! Buone Feste, tanti auguri e felicità,
Che tradizioni avete per le festività?
Ehi, shalom, buon solstizio, che bel candeliere,
Che fate per le feste? Io lo devo sapere! Appendiamo in questa barca ogni tipo di oggetto,
Prova a dare un morso a questo tenero dolcetto,
Peccato, già digerito...
Ecco qui i pacchi che ho nascosto per la mamma,
Ma se il vecchio Babbo qui non passa è un vero dramma!
La violazione di domicilio a Natale è ammessa. Oh, le perfette musichette, lo scampanellio,
Ora qualche tradizione la so anch'io!
La ringrazio! Noi facciamo maglie, guanti, sciarpe e berretti,
Guarda che pigiami ho fatto a questi bei micetti,
Qui la menorà la controlliamo attentamente,
Cioè, voi tagliate un albero e rivestite il suo cadavere con le candele?
Lo amo! Anna ed Elsa, prendo tutto e poi
Con la mia slitta correrò lì da voi,
Che stupenda festa sarà,
E grazie a te!
Grazie a me!
Grazie a... miao! Com'è bello, meraviglioso, è il periodo più festoso!
Il pancione arriverà e le sue renne porterà,
Insieme a grandi novità...
Posso mettere la torta qua?
Che festa sarà! 

ÜBERSETZUNG

Liebe Freunde, könntet ihr mir sagen, wenn ihr wollt,
Welche Traditionen ihr für die Feste habt?
Frieden und Liebe auf der Erde, lebe wohl altes Jahr,
Ich suche einige neue Ideen auch! Wir schmücken jede Tür, jeden Eingang und jedes Wohnzimmer,
Wir backen Kekse in Form von Norwegen,
Wir, mit unserem Chor, sind ein unerwartetes Geschenk
Ihr hängt Strümpfe über den brennenden Kamin!
Das scheint nicht gefährlich Mit dieser Hilfe von der Leute, lieber Freund von mir,
Jetzt kenne ich auch einige Traditionen!
Es ist besser, wenn wir uns bewegen, wenn wir an jedem Haus des Königreichs knopfen wollen! Schöne Ferien, die besten Wünsche und Zufriedenheit,
Welche Traditionen habt ihr für die Feste?
Hey, Shalom, glückliche Sonnenwende, was für einen schönen Kronleuchter,
Was macht ihr für die Feste? Ich muss es wissen! Wir hängen in diesem Boot jede Art von Ding,
Versuche einen Bissen dieses süßen Kuchens zu essen,
Zu schade, schon verdaut...
Hier sind die Packungen für Mama, die ich versteckt habe,
Aber wenn der alte Nikolaus hier nicht passt, ist es ein echtes Drama!
Der Einbruch ist an Weihnachten zulässig. Oh, die perfekten kleinen Lieder, der Klang,
Jetzt weiß ich auch einige Traditionen!
Ich danke Ihnen! Wir machen Hemden, Handschuhe, Schale und Hüte,
Schau dir die Schlafanzüge an, die ich für diese schönen Kätzchen gemacht habe,
Hier beobachten wir die Menora gründlich,
Ihr meint, ihr fällt einen Baum und schmückt seinen Leichnam mit Kerzen?
Ich lieb' das! Anna und Elsa, ich nehm' alles und dann
Komm' ich mit meinem Schlitten zu euch,
Was für ein wunderbares Fest wird es sein,
Und dank dir!
Dank mir!
Dank... miau! So schön, wundervoll, sie ist die festlichste Zeit!
Der mollige Mann wird kommen und seine Rentiere wird er bringen,
Zusammen mit großen Neuigkeiten...
Darf ich die Kuche hier legen?
Was für ein Fest wird es sein! 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen