• Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Nek (Italy)-Se una regola c’è

Nek (Italy)-Se una regola c’è

Songtexte & Übersetzung: Nek (Italy) – Se una regola c'è Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Nek (Italy)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben N von Nek (Italy) und sieh, welche Lieder wir mehr von Nek (Italy) in unserem Archiv haben, wie z. B. Se una regola c'è .

ORIGINAL SONGTEXTE

Mi dici cosa c'è che non va?
Pensi ancora a quella storia là
lo so già, si fatica a stare soli Sai che rimango qua finché vuoi
io capisco bene come stai
fossi in te, credo che reagirei Che consigli vuoi da me?
Se poi fai quel che vuoi te
sai che mai ti direi "Và da lei"  Se un regola c'è
non la chiedere a me
te ne devi fregare se lo puoi
se l'umore va giù
se non ce la fai più
guarda che non esiste solo lei
devi muoverti un po’
c'è chi non dice „no” Ti dò una mano io ma già so
quando capita un momento no
dentro hai un'angoscia che ti rompe Ti apriresti il petto poi
per mostrarle in quale posto è lei
non sai più cosa fai
ma sai che la vuoi Se un regola c'è
non la chiedere a me
te ne devi fregare se lo puoi
se l'umore va giù
se non ce la fai più
guarda che non esiste solo lei
devi muoverti un po’
c'è chi non dice „no” E se t'ha lasciato addosso un male fisico
qua ci vuole solo un po’ di senso pratico Una strada non c'è mai
c'è soltanto quella che tu fai
troverai una che non dà guai Se un regola c'è
non la chiedere a me
te ne devi fregare se lo puoi
se l'umore va giù
se non ce la fai più
guarda che non esiste solo lei 

ÜBERSETZUNG

Sag mir was nicht in Ordnung ist
Du denkst wieder an diese Geschichte
Ich weiss es schon, ja es ist schwer alleine zu sein Du weisst, dass ich hier bleibe solange du willst.
Ich verstehe sehr gut wie du dich fühlst,
Wenn ich du wäre, glaube ich, dass ich reagieren würde Welchen Rat willst du von mir?
wenn du am Ende das machst was du willst
du weisst, dass ich dir nie sagen würde "Geh zu ihr" Wenn es eine Regel gibt,
frage nicht mich nach ihr..
Scher dich nicht darum wenn du das kannst
Wenn deine Laune sinkt,
Wenn du es nicht mehr tust,
Guck, es existiert nicht nur sie.
du musst dich ein bisschen bewegen,
es gibt jemanden der nicht "nein" sagt.. Ich werde dir meine Hand geben, aber ich weiss schon
wenn dir etwas Schlechtes widerfährt
Hast du einen Schmerz drinen der dich zerbrechen lässt du würdest deine Brust öffnen,
um ihr zu zeigen an welchem Platz sie ist
du weisst nicht mehr was du machst
aber du weisst dass du sie willst Wenn es eine Regel gibt,
frage nicht mich nach ihr..
Scher dich nicht darum wenn du das kannst
Wenn deine Laune sinkt,
Wenn du es nicht mehr tust,
Guck, es existiert nicht nur sie.
du musst dich ein bisschen bewegen,
es gibt jemanden der nicht "nein" sagt.. und wenn sie dir körperlich weh getan hat
braucht es nur ein bisschen praktischen Verstannd Einen Weg gibt es nie
es gibt nur den denn du machst..
du wirst eine finden die dir nicht weh tun wird.. Wenn es eine Regel gibt,
frage nicht mich nach ihr..
Scher dich nicht darum wenn du das kannst
Wenn deine Laune sinkt,
Wenn du es nicht mehr tust,
Guck, es existiert nicht nur sie.
du musst dich ein bisschen bewegen,
es gibt jemanden der nicht "nein" sagt.. 

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen