marvin gaye – mr. sandman

Songtexte & Übersetzung: marvin gaye – mr. sandman Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von marvin gaye! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben m von marvin gaye und sieh, welche Lieder wir mehr von marvin gaye in unserem Archiv haben, wie z. B. mr. sandman .

ORIGINAL SONGTEXTE

Mr. Sandman, bring me a dream

Make her the sweetest girl that I've ever seen

Then give her two eyes like roses and clover

Then tell me that my lonesome nights are over

Ooh Sandman, I'm all alone

Ain't got nobody to call my own

So please turn on your magic beam

And Mr. Sandman, bring me please

Come on, and bring me a dream

(Sandman) ooh Sandman, (bring him a dream) I want a little baby

(Make her the cutest) girl (that he's ever seen) that I've ever seen now

(Give her two eyes) just like roses and clover

Then tell me that my lonesome nights are over

(Sandman) Oh Sandman, (he's all alone) I'm so sad

(Ain't got nobody) so lonely, (to call his own) nobody wants me

Please turn on your magic beam

And Mr., come on Mr. Sandman

Please save me, hurry and bring me a dream

Sandman, I've been waiting so long

So come on and bring me a dream

Oh Sandman, won't you bring me a dream?

ÜBERSETZUNG

Mr. Sandman, bring mir einen Traum

Mach aus ihr das süßeste Mädchen, das ich je sah

Dann gib ihr zwei Augen wie Rosen und Klee

Dann sag mir, dass meine einsamen Nächte vorbei sind

Ooh Sandmann, ich bin ganz allein

♪ Ain't got nobody to call my own

~ So please turn on your magic beam ~

Und Mr. Sandmann, bring mir bitte

Come on, and bring me a dream

(Sandmann) Ooh Sandmann, (bring ihm einen Traum) Ich will ein kleines Baby

(Mach sie zum süßesten) Mädchen (das er je gesehen hat), das ich je gesehen habe

(Give her two eyes) just like roses and clover

(Musik) Then tell me that my lonesome nights are over

(Sandmann) Oh Sandmann, (er ist ganz allein) Ich bin so traurig

(Ain't got nobody) so lonely, (to call his own) nobody wants me

Bitte schalte deinen magischen Strahl ein

Und Herr, komm schon, Herr Sandmann

Bitte rette mich, beeil dich und bring mir einen Traum

Sandmann, ich warte schon so lange

So come on and bring me a dream

Oh Sandmann, willst du mir nicht einen Traum bringen?

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen