Songtexte & Übersetzung: marvin gaye – it hurt me too Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von marvin gaye! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben m von marvin gaye und sieh, welche Lieder wir mehr von marvin gaye in unserem Archiv haben, wie z. B. it hurt me too .
ORIGINAL SONGTEXTE
[Verse]
I could have left and said I told you so
(Told you so)
I could have told the whole wide world and leave you sad and blue
(Sad and blue)
Said I could have left and said it's good for you, yeah now
But I know when it hurt you
Don't you know it hurt me too
(Hurt me too)
I could have said that you had it coming to you
(Coming to you)
When you walked out and turned your back on me
(Back on me)
I played it, baby, all along, please, please baby, don't go
'Cause I knew he would hurt you
Don't you know it hurt me too
(Hurt me too)
He said he had you dancing on a string
As far as love goes, you were just another fling
Oh, I may be a fool to love you the way I do
(Way I do)
Don't you realize even fools have feeling too
So baby, come on back
And let me dry the tears from your eyes
[Bridge]
'Cause I would never hurt you
(I will never hurt you)
No, no I'd never hurt you
(I will never hurt you)
'Cause baby when he hurt you
Don't you know it hurt me too
(Hurt me too)
[Outro]
It hurts me so bad
(Hurt me too)
I'd never desert you
(Hurt me too)
ÜBERSETZUNG
[Strophe]
Ich hätte gehen können und sagen, ich hab's dir gesagt
(Told you so)
Ich hätte es der ganzen Welt erzählen können und dich traurig und traurig zurücklassen können
(Traurig und traurig)
Ich hätte gehen können und sagen, dass es gut für dich ist, ja jetzt
Aber ich weiß, wenn es dich verletzt hat
Weißt du nicht, dass es mich auch verletzt hat?
(Hurt me too)
Ich hätte sagen können, dass du es verdient hast.
(Coming to you)
Als du gingst und mir den Rücken zukehrtest
(Back on me)
Ich habe es gespielt, Baby, die ganze Zeit, bitte, bitte Baby, geh nicht
Weil ich wusste, dass er dich verletzen würde
Don't you know it hurt me too
(Hurt me too)
Er sagte, du würdest an einer Schnur tanzen
Soweit es um Liebe geht, warst du nur ein weiterer Seitensprung
Oh, ich mag ein Narr sein, dich so zu lieben, wie ich es tue
(Way I do)
Weißt du nicht, dass auch Narren Gefühle haben?
(Musik) So baby, come on back
Und lass mich die Tränen aus deinen Augen trocknen
(Bridge)
Denn ich würde dir nie wehtun
(I will never hurt you)
Nein, nein, ich würde dir nie wehtun
(I will never hurt you)
Denn, Baby, wenn er dir wehtut
Don't you know it hurt me too
(Hurt me too)
(Outro)
It hurts me so bad
(Hurt me too)
Ich würde dich nie verlassen
(Hurt me too)