• Homepage
  • >
  • M
  • >
  • marvin gaye – i wish it would rain

marvin gaye – i wish it would rain

Songtexte & Übersetzung: marvin gaye – i wish it would rain Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von marvin gaye! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben m von marvin gaye und sieh, welche Lieder wir mehr von marvin gaye in unserem Archiv haben, wie z. B. i wish it would rain .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

Sunshine, blue skies, please go away

My girl has found another and gone away

With her went my future, my life is filled with gloom

So day after day, I stayed locked up in my room

I know to you it might sound strange

[Chorus]

But I wish it would rain

(How I wish that it would rain)

Oh, yeah, yeah, yeah, yeah

[Verse 2]

Because so badly I want to go outside (Such a lovely day)

But everyone knows that a man ain't suppose to cry, listen

I got to cry because crying eases the pain, oh yeah

People this hurt I feel inside, words can never explain

[Chorus][x3]

[Instrumental]

[Verse 3]

Day in, day out, my tear stained face

Pressed against the window pane

My eyes search the skies, desperately for rain

Because raindrops will hide my teardrops

And no one will ever know

That I'm crying, crying when I go outside

To the world outside my tears, I refuse to explain

[Chorus]

[Bridge]

Let it rain, let it rain

I need rain to disguise the tears in my eyes

Oh, let it rain

Oh, yeah, yeah listen

I'm a man and I got my pride

Give me rain or I'm going to stay inside

Let it rain

[Outro]

Let it rain[x3]

(Let it (rain) (rain) (rain) rain, rain)

ÜBERSETZUNG

[Strophe 1]

Sonnenschein, blauer Himmel, bitte geh weg

Mein Mädchen hat einen anderen gefunden und ist weggegangen

Mit ihr ging meine Zukunft, mein Leben ist voller Trübsinn

So day after day, I stayed locked up in my room

Ich weiß, für dich mag das seltsam klingen

(Refrain)

Aber ich wünschte, es würde regnen

(How I wish that it would rain)

Oh, ja, ja, ja, ja

(Strophe 2)

Denn ich möchte so gerne nach draußen gehen (So ein schöner Tag)

Aber jeder weiß, dass ein Mann nicht weinen soll, hör zu

Ich muss weinen, weil Weinen den Schmerz lindert, oh ja

Leute, dieser Schmerz, den ich innerlich fühle, kann mit Worten nie erklärt werden

(Refrain) (x3)

(Instrumental)

[Strophe 3]

Tag ein, Tag aus, mein tränenverschmiertes Gesicht

Gegen die Fensterscheibe gepresst

Meine Augen suchen den Himmel ab, verzweifelt nach Regen

Denn Regentropfen werden meine Tränen verbergen

Und niemand wird jemals wissen

Dass ich weine, weine, wenn ich nach draußen gehe

Der Welt außerhalb meiner Tränen, weigere ich mich zu erklären

(Refrain)

(Bridge)

Lass es regnen, lass es regnen

Ich brauche Regen, um die Tränen in meinen Augen zu verbergen

Oh, lass es regnen

Oh, ja, ja, hör zu

Ich bin ein Mann und ich habe meinen Stolz

Gib mir Regen oder ich bleibe drinnen

Lass es regnen

(Outro)

Lass es regnen[x3]

(Let it (rain) (rain) (rain) (rain) rain, rain)

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen