Songtexte & Übersetzung: Manolo Escobar ( Manuel García Escobar) – ¡Que viva España! Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Manolo Escobar ( Manuel García Escobar)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben M von Manolo Escobar ( Manuel García Escobar) und sieh, welche Lieder wir mehr von Manolo Escobar ( Manuel García Escobar) in unserem Archiv haben, wie z. B. ¡Que viva España! .
ORIGINAL SONGTEXTE
Entre flores, fandanguillos y alegrías
nació mi España, la tierra del amor.
Sólo Dios pudiera hacer tanta belleza,
y es imposible que puedan haber dos.
Y todo el mundo sabe que es verdad,
y lloran cuando tienen que marchar. Estribillo:
Por eso se oye este refrán:
¡Que viva España!
Y siempre la recordarán,
¡Que viva España!
La gente canta con ardor:
¡Que viva España!
La vida tiene otro sabor,
y España es la mejor. En las tardes soleadas de corrida,
la gente aclama al diestro con fervor,
y él saluda paseando a su cuadrilla
con esa gracia de hidalgo español.
La plaza con sus 'olés' vibra ya
y empieza nuestra fiesta nacional. {Estribillo} Qué bonito es el Mar Mediterráneo,
su Costa Brava y su Costa del Sol;
la sardana y el fandango me emocionan,
porque en sus notas hay vida y hay calor.
España siempre ha sido y será
eterno paraíso sin igual. {Estribillo} Laralala... ¡Que viva España!
Laralala... ¡Que viva España!
La gente canta con ardor:
¡Que viva España!
La vida tiene otro sabor
y España es la mejor.
España es la mejor...
¡Olé!
ÜBERSETZUNG
Zwischen Blumen, 'Fandanguillos' und 'Alegrías'
Wurde mein Spanien geboren, das Land der Liebe.
Soviel Schönheit erschaffen, das konnte nur Gott,
Und es ist unmöglich, dass es ein Zweites gibt.
Und alle Welt weiß, das ist die Wahrheit,
Und alle weinen, wenn sie wieder gehen müssen. (Refrain:) Und deshalb hört man diesen Refrain: „Hoch lebe Spanien !“ Und immer wieder denkt man daran: „Hoch lebe Spanien !“ Die Leute singen es mit Inbrunst: „Hoch lebe Spanien !“ Das Leben hier schmeckt anders, Und Spanien ist das Beste. In der Sonnenhitze an Nachmittagen der Corrida
Jubelt das Volk ihm zu, dem geschickten Matador.
Und der stellt seine Cuadrilla vor und winkt zum Gruße
Mit dieser Grazie eines spanischen Hidalgo.
Die Arena erzittert alsbald von ihren 'olés',
Und es beginnt unsere landestypische Fiesta. (Refrain:) Wie schön ist doch das Mittelmeer,
Seine Costa Brava und seine Costa del Sol.
Die Sardana und der Fandango rühren mich an,
Denn in ihren Noten ist Leben und Wärme.
Spanien war und wird immer sein
Ein ewiges Paradies ohnegleichen. (Refrain:) Laralala...hoch lebe Spanien!
Laralala...hoch lebe Spanien!
Die Leute singen es mit Inbrunst:
„Hoch lebe Spanien !“
Das Leben hier schmeckt anders,
Und Spanien ist das Beste,
Spanien ist das Beste...
Olé!