Lucio Battisti – Ancora tu

Songtexte & Übersetzung: Lucio Battisti – Ancora tu Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Lucio Battisti! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben L von Lucio Battisti und sieh, welche Lieder wir mehr von Lucio Battisti in unserem Archiv haben, wie z. B. Ancora tu .

ORIGINAL SONGTEXTE

Ancora tu; non mi sorprende, lo sai…
Ancora tu; ma non dovevamo vederci più? E come stai? Domanda inutile:
stai come me… e ci scappa da ridere.
Amore mio, hai già mangiato o no?
Ho fame anch'io e non soltanto di te.
Che bella sei; sembri più giovane.
O forse sei solo più simpatica.
Oh, lo so cosa tu vuoi sapere...
Nessuna, no, ho solo ripreso a fumare... Sei ancora tu purtroppo l'unica,
ancora tu l'incorreggibile.
Ma lasciarti non è possibile.
No, lasciarti non è possibile.
Lasciarti non è possibile.
No, lasciarti non è possibile. Sei ancora tu purtroppo l'unica.
Sei ancora tu l'incorreggibile.
Ma lasciarti non è possibile.
No, lasciarti non è possibile. Lasciarti non è possibile.
No, lasciarti non è possibile. Disperazione, gioia mia,
sarò ancora tuo, sperando che non sia follia,
ma sia quel che sia.
Abbracciami amore mio,
abbracciami amor mio,
che adesso lo voglio anch'io. Ancora tu; non mi sorprende, lo sai…
Ancora tu; ma non dovevamo vederci più?
E come stai? Domanda inutile:
stai come me… e ci scappa da ridere. Amore mio, hai già mangiato o no?
Ho fame anch'io e non soltanto di te.
Che bella sei; sembri più giovane.
O forse sei solo più simpatica. 

ÜBERSETZUNG

Du schon wieder; es überrascht mich nicht, weißt du ...
Du schon wieder; aber mussten wir uns nicht wieder treffen? Und wie geht es dir? Nutzlose Frage:
du bist wie ich ... und wir rennen vor Lachen davon.
Meine Liebe, hast du schon gegessen oder nicht?
Ich habe auch Hunger und nicht nur dich.
Wie schön du bist; du siehst jünger aus.
Oder vielleicht bist du einfach nur netter.
Oh, ich weiß was du wissen willst ...
Nein, nein, ich habe gerade wieder angefangen zu rauchen ... Leider bist du immer noch der einzige,
du immer noch der unverbesserliche.
Aber dich zu verlassen ist nicht möglich.
Nein, dich zu verlassen ist nicht möglich.
Dich zu verlassen ist nicht möglich.
Nein, dich zu verlassen ist nicht möglich. Leider bist du immer noch der einzige.
Du bist immer noch der Unverbesserliche.
Aber dich zu verlassen ist nicht möglich.
Nein, dich zu verlassen ist nicht möglich. Dich zu verlassen ist nicht möglich.
Nein, dich zu verlassen ist nicht möglich. Verzweiflung, meine Freude,
Ich werde immer noch dein sein, in der Hoffnung, dass es kein Wahnsinn ist,
aber was auch immer es ist.
Umarme mich meine Liebe,
umarme mich meine Liebe,
das will ich jetzt auch. Du schon wieder; es überrascht mich nicht, weißt du ...
Du schon wieder; aber mussten wir uns nicht wieder treffen?
Und wie geht es dir? Nutzlose Frage:
du bist wie ich ... und wir rennen vor Lachen davon. Meine Liebe, hast du schon gegessen oder nicht?
Ich habe auch Hunger und nicht nur dich.
Wie schön du bist; du siehst jünger aus.
Oder vielleicht bist du einfach nur netter.

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen