• Homepage
  • >
  • K
  • >
  • Keny Arkana – Une Seule Humanité

Keny Arkana – Une Seule Humanité

Songtexte & Übersetzung: Keny Arkana – Une Seule Humanité Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Keny Arkana! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben K von Keny Arkana und sieh, welche Lieder wir mehr von Keny Arkana in unserem Archiv haben, wie z. B. Une Seule Humanité .

ORIGINAL SONGTEXTE

Tellement loin d’être en paix avec nous-même
Comment être en paix avec les autres ?
Après tant de mauvais plis, faire preuve de bienveillance nous demandera des efforts
L’indifférence n’est pas la paix
La solution n’est pas dans la révolte
Sublime la sève, le combat ultime
Se jouera au dedans de nos écorces
Discerner ses travers et ses torts
Et pouvoir en accepter dès lors
L’chemin de la métamorphose, c’est dans le cœur de l’Homme
Que Dieu a caché ses trésors
A chacun sa couleur et ses forces
Étreindre la Vie dans toutes ces formes
Au bord du vide, il ne reste plus
Que la chute libre ou le plein essor Alors redeviens léger
Comme un enfant, léger
Comme une plume, léger
Comme un souffle, léger
Une seule et même Humanité, on est ensemble !
On est ensemble !
On est ensemble !
On est ensemble ! La Lumière de l’Âme c’est l’Amour
Qu’elle nous bénisse là où nos pieds se poseront
Que la paix soit sur vous, sur nous
Sur nos morts, sur nos vivants, de la paix pour le monde
Dites aux grands de la Terre, si petits soient-ils
Que toute vie est sacrée pour de bon
Qu’aucun mur ne protège, on a le cœur pour refuge
Et les erreurs du passé pour leçon
Arrivera ce qui arrivera, mais c’est maintenant qu’on doit se poser les bonnes questions
Améliorer le monde c’est arrêter de faire de son petit « moi-je » une obsession
Faire la guerre est un échec, une insulte à la vie, qu’on ne se trompe pas d’oraison
On doit se réinventer, on a déjà trop expérimenté le stress et l’oppression Alors redeviens léger
Comme l’insouciance, léger
Comme un souffle, léger
Une seule et même Humanité, on est ensemble !
On est ensemble !
On est ensemble !
On est ensemble ! Chœur d'enfants (x4): C’est si simple la paix
Moi je veux bien commencer
Juste un sourire peut-être juste pour apaiser ta plaie
Un regard complice pour te rappeler l’Humanité Nous Voulons la paix !
C’est si simple la paix 

ÜBERSETZUNG

Weit davon entfernt, mit uns selbst in Frieden zu sein
Wie kann man mit anderen in Frieden sein?
Nach so vielen schlechten Falten erfordert es unsere Bemühungen, Freundlichkeit zu zeigen
Gleichgültigkeit ist kein Frieden
Die Lösung ist nicht in Aufruhr
Erhabene den Saft, den ultimativen Kampf
Wird in unserer Rinde gespielt
Er erkannte seine Fehler und sein Unrecht
Und dann akzeptieren können
Der Weg der Metamorphose liegt im Herzen des Menschen
Dieser Gott versteckte seine Schätze
Jedem seine Farbe und seine Stärken
Umfassen Sie das Leben in all diesen Formen
Am Rande der Leere gibt es nicht mehr
Ob freier Fall oder Boom, dann wird es wieder hell
Wie ein Kind, leicht
Wie eine Feder, leicht
Wie ein Atemzug, Licht
Ein und dieselbe Menschheit, wir sind zusammen!
Wir sind zusammen !
Wir sind zusammen !
Wir sind zusammen ! Das Licht der Seele ist Liebe
Möge sie uns segnen, wo unsere Füße landen werden
Friede sei mit dir, mit uns
Auf unseren Toten, auf unseren Lebenden, Frieden für die Welt
Sagen Sie den Großen auf Erden, wie klein sie auch sein mögen
Dass alles Leben für immer heilig ist
Keine Mauer schützt, wir haben Herzen für Zuflucht
Und vergangene Fehler für den Unterricht
Was passieren wird, aber jetzt ist die Zeit, die richtigen Fragen zu stellen
Die Welt zu verbessern bedeutet aufzuhören, dein kleines "Ich-Ich" zu einer Obsession zu machen
Krieg zu führen ist ein Misserfolg, eine Beleidigung des Lebens, dass man sich im Gebet nicht irren kann
Wir müssen uns neu erfinden, wir haben bereits zu viel Stress und Unterdrückung erlebt. Also werde leicht
Wie sorglos, leicht
Wie ein Atemzug, Licht
Ein und dieselbe Menschheit, wir sind zusammen!
Wir sind zusammen !
Wir sind zusammen !
Wir sind zusammen ! Kinderchor (x4): Frieden ist so einfach
ich will starten
Nur ein Lächeln, vielleicht nur um deine Wunde zu beruhigen
Ein Komplizenblick, der Sie an die Menschheit erinnert Wir wollen Frieden!
Frieden ist so einfach

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen