Kamakazi – Winnebago

Songtexte & Übersetzung: Kamakazi – Winnebago Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Kamakazi! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben K von Kamakazi und sieh, welche Lieder wir mehr von Kamakazi in unserem Archiv haben, wie z. B. Winnebago .

ORIGINAL SONGTEXTE

C’était une nuit d’octobre en 2008
Pris au dépourvu, je frappe un mur de brique
Sans même avoir le temps de ralentir
J’étais découragé, j’ai fini par croire
Que l’amour est fait pour les plus beaux
et les plus forts
Jusqu’au jour où j’t’ai vu sourire
J’ai le coup de foudre pour la première fois
Dis-moi, ressens-tu la même joie?
comme un éternel adolescent
J’prends sa main et j’lui demande
j’lui demande… Viens-tu faire un tour avec moi
sur un grand bateau?
Viens-tu faire un tour sous les étoiles
dans mon winnebago?
Tu n’es pas obligée, jamais j’ne te forcerai.
Prendrais-tu une chance avec moi? Pendant des nuits complètes
j’ne pouvais plus dormir
j’essayais d’oublier qu’elle était
dans ma ligne de mire
et de mon cœur qui bat en retraite
Ces sentiments sont-ils éphémères?
Je ne sais plus si j’ai les pieds sur terre
Le jour se lève après une nuit parfaite J’ai un nœud dans l’estomac
Mais j’suis prêt à faire les premiers pas
Et comme un éternel adolescent
J’prends sa main et j’lui demande J’prends sa main et j’lui demande
J’prends sa main et j’lui demande Viens-tu faire un tour avec moi
sur un grand bateau?
Viens-tu faire un tour sous les étoiles
dans mon winnebago?
Tu n’es pas obligée, jamais j’ne te forcerai.
Prendrais-tu une chance avec moi? 

ÜBERSETZUNG

Es war eine Oktobernacht im Jahr 2008
Unvorbereitet traf ich eine Mauer
Ohne Zeit zum Verlangsamen zu haben
Ich war entmutigt und glaubte schließlich
Diese Liebe ist für die Schönsten gemacht
und der stärkste
Bis zu dem Tag, an dem ich dich lächeln sah
Ich habe mich zum ersten Mal in dich verliebt
Sag mir, fühlst du die gleiche Freude?
wie ein ewiger Teenager
Ich nehme ihre Hand und frage sie
Ich frage sie ... kommst du mit mir mitfahren?
auf einem großen Boot?
Kommst du für eine Fahrt unter den Sternen
in meinem winnebago?
Du musst nicht, ich werde dich niemals zwingen.
Würdest du ein Risiko mit mir eingehen? Für volle Nächte
Ich konnte nicht mehr schlafen
Ich versuchte zu vergessen, dass sie es war
in meinen Augen
und aus meinem sich zurückziehenden Herzen
Sind diese Gefühle flüchtig?
Ich weiß nicht mehr, ob ich meine Füße auf dem Boden habe
Tagespausen nach einer perfekten Nacht Ich habe einen Knoten im Bauch
Aber ich bin bereit, die ersten Schritte zu unternehmen
Und wie ein ewiger Teenager
Ich nehme ihre Hand und ich frage sie Ich nehme ihre Hand und ich frage sie
Ich nehme ihre Hand und frage sie, kommst du mit mir mitfahren?
auf einem großen Boot?
Kommst du für eine Fahrt unter den Sternen
in meinem winnebago?
Du musst nicht, ich werde dich niemals zwingen.
Würdest du ein Risiko mit mir eingehen?

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen