Jovanotti-Baciami ancora

Songtexte & Übersetzung: Jovanotti – Baciami ancora Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Jovanotti! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben J von Jovanotti und sieh, welche Lieder wir mehr von Jovanotti in unserem Archiv haben, wie z. B. Baciami ancora .

ORIGINAL SONGTEXTE

One, due, tre, four... Un bellissimo spreco di tempo, un'impresa impossibile
L'invenzione di un sogno, una vita in un giorno
Una tenda al di la' della duna Un pianeta in un sasso, l'infinito in un passo
Il riflesso di un sole sull'onda di un fiume
Son tornate le lucciole a Roma
Nei parchi del centro l'estate profuma Una mamma, un'amante, una figlia
Un impegno, una volta una nuvola scura
Un magnete sul frigo, un quaderno di appunti
Una casa, un aereo che vola Baciami ancora, baciami ancora
Tutto il resto è un rumore lontano
Una stella che esplode ai confini del cielo Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Inseguire con te
Tutte le onde del nostro destino Una bimba che danza, un cielo, una stanza
Una strada, un lavoro, una scuola
Un pensiero che sfugge, una luce che sfiora
Una fiamma che incendia l'aurora Un errore perfetto, un diamante, un difetto
Uno strappo che non si ricuce
Un respiro profondo per non impazzire
Una semplice storia d'amore Un pirata, un soldato, un dio da tradire
E l'occasione che non hai mai incontrato
La tua vera natura, la giustizia del mondo
Che punisce chi ha le ali e non vola Baciami ancora, baciami ancora
Tutto il resto è un rumore lontano
Una stella che esplode ai confini del cielo Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Invecchiare con te
Stare soli io e te sulla luna Coincidenze, destino, un gigante, un bambino
Che gioca con l'arco e le frecce
Che colpisce e poi scappa
Un tesoro, una mappa, l'amore che detta ogni legge Per provare a vedere che c'è laggiù in fondo
Dove sembra impossibile stare da soli
A guardarsi negli occhi a riempire gli specchi
Con i nostri riflessi migliori Baciami ancora, baciami ancora
Voglio stare con te
Inseguire con te
Tutte le onde del nostro destino Baciami ancora... 

ÜBERSETZUNG

Eins, zwei, drei, vier... Eine wunderschöne Vergeudung der Zeit, eine unwichtige Unternehmung. Die Erfindung eines Traumes, ein Leben an einem Tag. Ein Zelt jenseits der Düne Ein Planet in einem Stein, die Ewigkeit in einem Schritt
Die Reflektion der Sonne auf eine Welle des Flusses
Die Leuchtkäfer sind zurück in Rom
Der Duft des Sommers in den Parks des Zentrums  Eine Mamma, ein Liebhaber, eine Tochter
Eine Verpflichtung, ein Mal, eine finstere Wolke
Ein Magnet an dem Kühlschrank, ein Notizbuch
Ein Haus, Ein Flugzeug, das fliegt Küss mich noch einmal, küss mich noch einmal
Der Restalles Andere ist ein fernes Geräusch
Ein Stern, der am Ende des Himmels explodiert Küss mich noch einmal, küss mich noch einmal
Ich will mit dir bleiben
Mit dir verfolgen
All' die Wellen unseres Schicksals Ein kleines Kind, das tanzt, ein Himmel, ein Zimmer
Eine Straße, eine Arbeit, eine Schule
Ein Gedanke, der entkommt, ein Licht, das streift
Eine Flamme, die, die Dämmerung anzündet Ein perfekter Fehler, ein Diamant, ein Mangel
Ein Riss, den man nicht vernähen kann
Ein tiefer Atem um nicht verrückt zu werden
Eine einfache Liebesgeschichte Ein Pirat, ein Soldat, ein Gott zu verraten
Und die Gelegenheit, die du nie hattesteigentlich "incontrare=treffen, begegnen"
Deine wahre Natur, die Gerechtigkeit der Erde
Die denjenigen bestraft, der die Flügel hat und nicht fliegt Küss mich noch einmal, küss mich noch einmal
Der Rest ist ein fernes Geräusch
Ein Stern, der am Ende des Himmels explodiert Küss mich noch einmal, küss mich noch einmal
Ich will mit dir bleiben
Mit dir alt werden
Alleine mit dir am Mond bleiben Zufälle, Schicksal, ein Riese, ein Kind,
das mit dem Bogen und den Pfeilen spielt,
das trifft und dann wegläuft
Ein Schatz, eine Karte, die Liebe, die jedes Gesetz diktiert Probieren um zu sehen, was es dort unten gibt
Wo alleine zu bleiben,
sich in die Augen schauen um die Spiegel zu füllen
Mit unseren besseren Reflektionen, unmöglich scheintKontext: "Wo alleine zu bleiben" Küss mich noch einmal, küss mich noch einmal
Ich will mit dir bleiben
Mit dir verfolgen
All' die Wellen unseres Schicksals Küss mich noch einmal... 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen