joe jackson – wasted time

Songtexte & Übersetzung: joe jackson – wasted time Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joe jackson! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joe jackson und sieh, welche Lieder wir mehr von joe jackson in unserem Archiv haben, wie z. B. wasted time .

ORIGINAL SONGTEXTE

Maybe it would be better

If we never said goodbye

Maybe I'd grow much older

With you in my life

Maybe we'd come out winners

Putting the world to rights

Maybe I should be sorry

For wasting your time

So who's right

Who'll take my side

And call it spite or call it pride

Call it love that never died

Call it anything but wasted time

After the party's over

After the dream has died

Some people keep returning

To the scene of the crime

Try to rewrite the story

Tell you you never tried

Tell you you should be sorry

For wasting their time

So who's right

Who'll take my side

And call it spite or call it pride

Call it love that never died

Call it anything but wasted time

Maybe we could have done better

Maybe, maybe not

Maybe we could have made better use of time

Maybe if anyone knew better how much time we've got

It wouldn't be so hard

To make the words all rhyme

So who's right

Who'll take my side

And call it spite or call it pride

Call it love that never died

Call it anything but wasted time

ÜBERSETZUNG

Vielleicht wäre es besser

Wenn wir uns nie verabschieden würden

Vielleicht würde ich viel älter werden

Mit dir in meinem Leben

Vielleicht würden wir als Sieger hervorgehen

Wir würden die Welt zurechtrücken

Vielleicht sollte es mir leid tun

Dass ich deine Zeit verschwendet habe

Wer hat also recht?

Wer schlägt sich auf meine Seite?

Und nennt es Bosheit oder nennt es Stolz

Nenn es Liebe, die nie starb

Nenn es alles andere als verschwendete Zeit

After the party's over

Nachdem der Traum gestorben ist

~ Some people keep returning ~

Zum Schauplatz des Verbrechens

Versuchen, die Geschichte umzuschreiben

Sagen dir, du hättest es nie versucht

Sagen Ihnen, dass es Ihnen leid tun sollte

Dass du ihre Zeit verschwendet hast

Also, wer hat recht?

Wer stellt sich auf meine Seite

~ Und nennt es Trotz oder nennt es Stolz ~

Nenn es Liebe, die nie starb

Nenn es alles, nur keine Zeitverschwendung

~ Maybe we could have done better ~

Vielleicht, vielleicht auch nicht

Vielleicht hätten wir die Zeit besser nutzen können

Vielleicht, wenn man besser wüsste, wie viel Zeit wir haben.

Wäre es nicht so schwer

Die Worte in Reimform zu bringen

So who's right

Wer schlägt sich auf meine Seite?

And call it spite or call it pride

Nenn es Liebe, die nie starb

Nenn es alles andere als verschwendete Zeit

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen