Songtexte & Übersetzung: joe cocker – something to say Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joe cocker! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joe cocker und sieh, welche Lieder wir mehr von joe cocker in unserem Archiv haben, wie z. B. something to say .
ORIGINAL SONGTEXTE
And so, what can I say, I thank you, dear
To share the few things you have
And oh, I'd like to say, I'm glad you're here
And hope your leaving is not sad
Soon I'll have to go an' get back on the road
Then I'll have no reason left at all
In times it's hard to say the things I feel
To wonder while I've known so long
Oh, you still remain so sure and real
But ev'rything is going wrong
But soon I'll have to go an' get back on the road
Then I'll have no reason left at all
Oh, have you somethin' to say, say it for me, please
Oh, have you somethin' to say, say it before I leave
Oh, have you somethin' to say, say it from your heart
Oh, have you somethin' to say, say it before I part
And so, what can I say, I thank you, dear
For sharing what few things you have
And oh, I'd like to say, I'm glad you're here
And hope your leaving is not sad
Soon I'll have to go an' get back on the road
Then I'll have no reason left at all
Oh, have you somethin' to say, say it for me, please
Oh, have you somethin' to say, say it before I leave
Oh, have you somethin' to say, say it from your heart
Oh, have you somethin' to say, say it before I part ....
Oh let it roll, right from your heart now
Oh let it roll, right from your heart now
Have you got somethin' to say
Have you got somethin' to say
Have you got somethin' to say
Let it roll, yeah ....
ÜBERSETZUNG
Und so, was soll ich sagen, ich danke dir, Lieber
Dass du die wenigen Dinge, die du hast, mit mir teilst
Und oh, ich möchte sagen, ich bin froh, dass du hier bist
Und hoffe, deine Abreise ist nicht traurig
Bald muss ich gehen und mich wieder auf den Weg machen
Dann habe ich überhaupt keinen Grund mehr
In Zeiten, in denen es schwer ist, die Dinge zu sagen, die ich fühle
~ To wonder while I've known so long ~
Oh, du bleibst immer noch so sicher und real
Aber alles geht schief
Aber bald muss ich gehen und wieder auf die Straße gehen
Dann habe ich überhaupt keinen Grund mehr
Oh, hast du etwas zu sagen, sag es für mich, bitte
Oh, hast du etwas zu sagen, sag es, bevor ich gehe
~ ~ Oh, have you somethin' to say, say it from your heart ~ ~
~ Oh, have you somethin' to say, say it before I part ~
Und so, was soll ich sagen, ich danke dir, Liebes
Dass du das Wenige, das du hast, mit mir teilst
Und oh, ich würde gerne sagen, ich bin froh, dass du hier bist
Und hoffe, dein Abschied ist nicht traurig
Bald muss ich gehen und mich wieder auf den Weg machen
Dann habe ich überhaupt keinen Grund mehr
Oh, hast du etwas zu sagen, sag es für mich, bitte
Oh, hast du etwas zu sagen, sag es, bevor ich gehe
Oh, have you somethin' to say, say it from your heart
Oh, have you somethin' to say, say it before I part ....
~ Oh, let it roll, right from your heart now ~
~ Oh, let it roll, right from your heart now ~
Hast du etwas zu sagen?
~ ~ Have you got somethin' to say ~ ~
Have you got somethin' to say
Lass es laufen, ja ....