joao bosco – mano a mano

Songtexte & Übersetzung: joao bosco – mano a mano Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joao bosco! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joao bosco und sieh, welche Lieder wir mehr von joao bosco in unserem Archiv haben, wie z. B. mano a mano .

ORIGINAL SONGTEXTE

Meu pára-choque com seu pára-choque. Era um toque. Era um pó que era um só. Eu e meu irmão. Era porreta. Carreta parelha a carreta. Dançando na reta. Meu irmão. Na eira da estrada valeu. O que era dele era meu. Eu era ele. Ele era eu. Ela era estrela. Era flor do sertão. Era pérola d"oeste. Era consolação. Era amor na boléia. Eram cem caminhões. Mas ela era nova. Viçosa, matriz. Era diamantina. Era imperatriz. Era só uma menina. De Três Corações. E então. Atravessou a garganta. Jamanta fechando jamanta. Na curva crucial. Era uma barra era engano. Na certa, era cano. Na mão, mano a mano. Pau a pau. Na beira da estrada se deu. Se o que era dele era meu. Ou era ele ou era eu. Ela era estrela. Era flor do sertão. Era pérola d"oeste. Era consolação. Era amor na boléia. Eram cem caminhões. Mas ela era nova. Viçosa, matriz. Era diamantina. Era imperatriz. Era só uma menina. De Três Corações. E então. Então lavei as mãos. Do sangue do. Meu sangue do. Meu sangue irmão. Chão

ÜBERSETZUNG

Meine Stoßstange mit Ihrer Stoßstange. Es war eine Berührung. Es war ein Staub, der einer war. Ich und mein Bruder. Es war großartig. Von Lkw zu Lkw. Tanzen auf der Geraden. Mein Bruder. Auf dem Dreschplatz der Straße war er es wert. Was ihm gehörte, gehörte mir. Ich war er. Er war ich. Sie war ein Star. Sie war die Blume des Sertão. Sie war die Perle des Westens. Sie war ein Trostpflaster. Sie war die Liebe im Sattel. Es waren 100 Lastwagen. Aber sie war neu. Viçosa, Matrix. Sie war Diamantina. Sie war Kaiserin. Sie war nur ein Mädchen. Aus "Três Corações". Und dann. Es ging durch die Kehle. Jamanta schließt jamanta. In der entscheidenden Kurve. Es war eine Bar, die ein Fehler war. Natürlich war es ein Rohr. In der Hand, mano a mano. Pau a pau. Am Straßenrand ist es passiert. Wenn das, was ihm gehörte, auch mir gehörte. Es war entweder er oder ich. Sie war ein Star. Sie war die Blume der Hinterwäldler. Sie war die Perle des Westens. Sie war ein Trostpflaster. Sie war die Liebe im Sattel. Es waren 100 Lastwagen. Aber sie war neu. Viçosa, Matrix. Sie war Diamantina. Sie war Kaiserin. Sie war nur ein Mädchen. Aus "Três Corações". Und dann. Dann habe ich mir die Hände gewaschen. Aus dem Blut von. Mein Blut von. Mein Blutsbruder. Boden

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen