• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • joao bosco – de frente pro crime

joao bosco – de frente pro crime

Songtexte & Übersetzung: joao bosco – de frente pro crime Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joao bosco! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joao bosco und sieh, welche Lieder wir mehr von joao bosco in unserem Archiv haben, wie z. B. de frente pro crime .

ORIGINAL SONGTEXTE

Tá lá o corpo estendido no chão. Em vez de rosto a foto de um gol. Em vez de reza a praga de alguém. E um silêncio servindo de amém. O bar mais perto depressa lotou. Malandro junto com trabalhador. Um homem subiu na mesa do bar. E fez discurso pra vereador. Veio camelô vender. Anel, cordão, perfume barato. Baiana pra fazer pastel. E um bom churrasco de gato. Quatro horas da manhã. Baixou o santo na porta bandeira. E a moçada resolveu. Parar, e então.... Tá lá um corpo estendido no chão. Em vez de rosto a foto de um gol. Em vez de reza a praga de alguém. E um silêncio servindo de amém. Sem pressa foi cada um pro seu lado. Pensando numa mulher ou num time. Olhei o corpo no chão e fechei. Minha janela de frente pro crime. Veio camelô vender. Anel, cordão, perfume barato. Baiana pra fazer pastel. E um bom churrasco de gato. Quatro horas da manhã. Baixou o santo na porta bandeira. E a moçada resolveu. Parar, e então.... Tá lá um corpo estendido no chão

ÜBERSETZUNG

Dort liegt die Leiche auf dem Boden. Anstelle eines Gesichtes das Foto eines Tores. Statt eines Gebets der Fluch von jemandem. Und ein Schweigen, das als Amen dient. Die nächstgelegene Bar füllte sich schnell. Gauner zusammen mit Arbeitern. Ein Mann kletterte auf den Stehtisch Und hielt eine Rede als Stadtrat. Ein Straßenhändler kam, um zu verkaufen. Ring, Schnur, billiges Parfüm. Baiana zur Herstellung von Pastell. Und ein gutes Katzen-Barbecue. Um vier Uhr morgens. Der Heilige kam auf den Fahnenträger herab. Und die Jungs entschieden. Stopp, und dann .... Da liegt eine Leiche auf dem Boden. Anstelle eines Gesichtes das Foto eines Tores. Statt eines Gebetes ein Fluch von jemandem. Und ein Schweigen, das als Amen dient. Ohne Eile ging jeder seinen eigenen Weg. Denken Sie über eine Frau oder ein Team nach. Ich schaute auf den Körper auf dem Boden und schloss Mein Fenster mit Blick auf das Verbrechen. Straßenhändler kamen, um zu verkaufen. Ring, Schnur, billiges Parfüm. Baiana zur Herstellung von Pastell. Und ein gutes Katzen-Barbecue. Um vier Uhr morgens. Der Heilige kam auf den Fahnenträger herab. Und die Jungs entschieden. Stopp, und dann .... Da liegt eine Leiche auf dem Boden

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen