• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • joao bosco – aquarela do brasil

joao bosco – aquarela do brasil

Songtexte & Übersetzung: joao bosco – aquarela do brasil Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joao bosco! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joao bosco und sieh, welche Lieder wir mehr von joao bosco in unserem Archiv haben, wie z. B. aquarela do brasil .

ORIGINAL SONGTEXTE

Brasil, meu Brasil brasileiro. Meu mulato inzoneiro. Vou cantar-te nos meus versos. O Brasil, samba que dá. Bamboleio que faz gingar. O Brasil do meu amor. Terra de Nosso Senhor. Brasil! Brasil!. Pra mim... Pra mim.... Ô, abre a cortina do passado. Tira a mãe preta do cerrado. Bota o rei congo no congado. Brasil! Brasil!. Deixa cantar de novo o trovador. À merencória luz da lua. Toda a canção do meu amor. Quero ver essa dona caminhando. Pelos salões arrastando. O seu vestido rendado. Brasil! Brasil!. Pra mim... Pra mim.... Brasil, terra boa e gostosa. Da morena sestrosa. De olhar indiscreto. O Brasil verde que dá. Para o mundo se admirar. O Brasil do meu amor. Terra de Nosso Senhor. Brasil! Brasil!. Pra mim... Pra mim.... Ô, esse coqueiro que dá coco. Oi onde amarro minha rede. Nas noites claras de luar. Brasil! Brasil!. Ô, oi essas fontes murmurantes. Oi onde eu mato a minha sede. E onde a lua vem brincar. Oi, esse Brasil lindo e trigueiro. É o meu Brasil brasileiro. Terra de samba e pandeiro. Brasil! Brasil!. Pra mim... Pra mim...

ÜBERSETZUNG

Brasilien, mein brasilianisches Brasilien. Mein mulato inzoneiro. Ich werde dich in meinen Versen singen. Brasilien, Samba das gibt. Bamboleio que faz gingar. Das Brasilien meiner Liebe. Land unseres Herrn. Brasilien! Brasilien! Für mich... Für mich.... Ô, öffne den Vorhang der Vergangenheit. Holt die schwarze Mutter aus dem Cerrado. Legen Sie den Kongokönig in den Kongo. Brasilien! Brasilien! Lasst den Troubadour wieder singen. Im fröhlichen Mondlicht. All die Lieder meiner Liebe. Ich will diese Dame laufen sehen. Durch die Hallen schleppend Ihr spitzenbesetztes Kleid. Brasilien! Brasilien! Für mich... Für mich.... Brasilien, gutes und schmackhaftes Land. der frechen Brünetten. des indiskreten Blicks. Das grüne Brasilien, das gibt. Für die Welt zum Bewundern. Das Brasilien meiner Liebe. Land unseres Herrn. Brasilien! Brasilien! Für mich... Für mich.... Oh, diese Kokosnusspalme. Hallo, wo ich meine Hängematte binde. In klaren, mondbeschienenen Nächten. Brasilien! Brasilien! Ô, oi diese murmelnden Brunnen. Hallo, wo ich meinen Durst lösche. Und wo der Mond ins Spiel kommt. Hallo, dieses schöne und unbedeutende Brasilien. Das ist mein brasilianisches Brasilien. Land des Samba und des Pandeiro. Brasilien! Brasilien! Für mich... Pra mim...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen