joan osborne – work on me

Songtexte & Übersetzung: joan osborne – work on me Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joan osborne! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joan osborne und sieh, welche Lieder wir mehr von joan osborne in unserem Archiv haben, wie z. B. work on me .

ORIGINAL SONGTEXTE

The way a whiskey tingles downward

The way a storm can boil a sea

The way the summer makes everybody younger

That is how you work on me

The way your freight train rocks the coal cars

The way a river carves its bed

The way a hand fits inside a pocket

That is how you live in my head

If I had known I would miss you like this

I would have made movies of every kiss

The way a cloud engulfs a jet plane

The way a woman sips her tea

The way a song fills the atmosphere

That is how you work on me

If I had known I would miss you like this

Ah, ah, ah, ah

I would have made movies of every kiss

Ah, ah, ah, ah

The way the wind can whip the branches

The way a kind word sets me free

After the rain, all the world is new again

That is how you work on me, how you work on me

Oh, how you work on me

How you work on me

ÜBERSETZUNG

Die Art, wie ein Whiskey nach unten kribbelt

Wie ein Sturm ein Meer zum Kochen bringt

The way the summer makes everybody younger

So wie du auf mich wirkst

The way your freight train rocks the coal cars

The way a river carves its bed

Wie eine Hand in eine Tasche passt

So lebst du in meinem Kopf

Hätte ich gewusst, dass ich dich so vermissen würde.

Hätte ich Filme von jedem Kuss gemacht

Wie eine Wolke ein Düsenflugzeug verschlingt

Wie eine Frau an ihrem Tee nippt

Wie ein Lied die Atmosphäre füllt

So wirkst du auf mich

Hätte ich gewusst, dass ich dich so vermissen würde

~ Ah, ah, ah, ah ~

~ I would have made movies of every kiss ~

Ah, ah, ah, ah

~ The way the wind can whip the branches ~

~ The way a kind word sets me free ~

Nach dem Regen ist die ganze Welt wieder neu

So wirkst du auf mich, so wirkst du auf mich

~ Oh, how you work on me ~

Wie du an mir arbeitest

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen