• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • joan osborne – spanish harlem incident

joan osborne – spanish harlem incident

Songtexte & Übersetzung: joan osborne – spanish harlem incident Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joan osborne! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joan osborne und sieh, welche Lieder wir mehr von joan osborne in unserem Archiv haben, wie z. B. spanish harlem incident .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse 1]

Oh, gypsy gal, the hands of Harlem

Cannot hold you to its heat

Your temperature is too hot for taming

Your flaming feet are burning up the street

I'm homeless, come and take me

Into the reach of your rattlin' drums

Oh, let me know, babe, all about my fortune

Down along my restless palms

[Verse 2]

Oh, gypsy gal, you got me swallowed

I have fallen far beneath

Your pearly eyes, so fast and slashing

And your flashing diamond teeth

The night is pitch black, come an’ make my

Pale face fit into place, ah, please!

Let me know, babe, I’m nearly drowning

If it’s you my lifelines trace

[Verse 3]

I been wondering all about me

Ever since I seen you there

On the cliffs of your wildcat charms I’m riding

I know I’m around you but I don’t know where

You have slayed me, you have made me

I got to laugh half ways off my heels

I got to know, babe, oh oh will you surround me?

So I can tell if I’m really real

I got to know, babe, oh oh will you surround me?

So I can tell if I’m really real

ÜBERSETZUNG

[Strophe 1]

Oh, Zigeunermädchen, die Hände von Harlem

Können dich nicht in ihrer Hitze halten

Deine Temperatur ist zu heiß zum Zähmen

Deine flammenden Füße verbrennen die Straße

Ich bin obdachlos, komm und nimm mich

~ Into the reach of your rattlin' drums ~

Oh, lass mich wissen, Babe, alles über mein Glück

Down along my restless palms

(Strophe 2)

Oh, Zigeunermädchen, du hast mich verschluckt

Ich bin tief gesunken

Deine perlweißen Augen, so schnell und schneidend

Und deinen blitzenden Diamantzähnen

Die Nacht ist pechschwarz, komm und mach mein

Bleiches Gesicht an seinen Platz, ach, bitte!

Lass es mich wissen, Babe, ich bin fast am Ertrinken

Wenn du es bist, der meine Lebenslinien verfolgt

(Strophe 3)

I been wondering all about me

Seit ich dich dort sah

Auf den Klippen deines Wildkatzen-Charmes reite ich

Ich weiß, ich bin in deiner Nähe, aber ich weiß nicht, wo

Du hast mich erschlagen, du hast mich gemacht

Ich muss auf halber Strecke lachen

Ich muss es wissen, Babe, oh oh wirst du mich umgeben?

So I can tell if I'm really real

I got to know, babe, oh oh oh will you surround me?

So I can tell if I'm really real

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen