• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • joan jett the blackhearts – brighter day

joan jett the blackhearts – brighter day

Songtexte & Übersetzung: joan jett the blackhearts – brighter day Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joan jett the blackhearts! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joan jett the blackhearts und sieh, welche Lieder wir mehr von joan jett the blackhearts in unserem Archiv haben, wie z. B. brighter day .

ORIGINAL SONGTEXTE

(Joan Jett/Desmond Child). I watch my generation die. I watch the heads of nations lie. I watch the homeless on the streets. I stand here helpless just. Lookin' at my feet. I watch the children run away. The bullets fly where they should play. I watch a junkie fade away. I ain't got an answer. But I sure got things to say. Hey, I gotta find a way. Cause the road is dark. Gotta light my way. Gotta fight the fear. In my heart. Oh, I pray. I live to see. A brighter day, hey hey. I watch the old folks sit alone. They talk to ghosts they used to know. Where are the wise men of the tribe. Where are the midwives and the newborn's cry, yeah. Now if I could I'd turn back time. Way back before there was corporate crime. We'd fight the wind to plant our seed. When the earth was stronger than human greed. Hey, hey, I gotta find a way. Cause night is dark. Gotta light my way. Gotta fight the fear. In my heart. Oh I pray. I live to see. A brighter day...hey, hey. I'm not tryin' to tell ya. What's right or wrong. I'm not trying to be clever. You gotta hope things get better. Even when they never...hey, hey, hey. Hey hey, I gotta find a way. Cause road is dark. Gotta light my way. Gotta fight the fear. In my heart. Oh, I pray. I live to see. A brighter day...hey, hey.

ÜBERSETZUNG

(Joan Jett/Desmond Child). Ich sehe meine Generation sterben. Ich sehe die Häupter der Nationen lügen. Ich sehe die Obdachlosen auf den Straßen. Ich stehe hier nur hilflos. Ich schaue auf meine Füße. Ich sehe zu, wie die Kinder wegrennen. Die Kugeln fliegen, wo sie spielen sollten. Ich sehe zu, wie ein Junkie verblasst. Ich habe keine Antwort. Aber ich habe sicher etwas zu sagen. Hey, ich muss einen Weg finden. Denn die Straße ist dunkel. Ich muss mir den Weg leuchten. Ich muss die Angst bekämpfen. In my heart. Oh, ich bete. Ich lebe, um zu sehen. Einen helleren Tag, hey hey. Ich beobachte die alten Leute, die alleine sitzen. Sie reden mit Geistern, die sie einst kannten. Wo sind die weisen Männer des Stammes. Wo sind die Hebammen und der Schrei des Neugeborenen, ja. Wenn ich könnte, würde ich die Zeit zurückdrehen. Weit zurück, bevor es Firmenkriminalität gab. Wir würden gegen den Wind kämpfen, um unsere Saat zu pflanzen. Als die Erde noch stärker war als die menschliche Gier. Hey, hey, ich muss einen Weg finden. Denn die Nacht ist dunkel. Ich muss mir den Weg leuchten. Ich muss die Angst bekämpfen. In my heart. Oh, ich bete. Ich lebe, um zu sehen. Einen helleren Tag... hey, hey. Ich versuche nicht, dir zu sagen. Was richtig oder falsch ist. Ich versuche nicht, schlau zu sein. Man muss hoffen, dass die Dinge besser werden. Selbst wenn sie nie... Hey, hey, hey. Hey hey, ich muss einen Weg finden. Denn die Straße ist dunkel. Gotta light my way. Ich muss die Angst bekämpfen. In my heart. Oh, ich bete. Ich lebe, um zu sehen. Einen helleren Tag... hey, hey.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen