• Homepage
  • >
  • J
  • >
  • joan baez – poems from the japanese

joan baez – poems from the japanese

Songtexte & Übersetzung: joan baez – poems from the japanese Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von joan baez! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben j von joan baez und sieh, welche Lieder wir mehr von joan baez in unserem Archiv haben, wie z. B. poems from the japanese .

ORIGINAL SONGTEXTE

The mists rise over

The still pools at Asuka

Memory does not

Pass away so easily

When I went out

In the Spring meadows

To gather violets

I enjoyed myself

So much that I stayed all night

Though the purity

Of the moonlight has silenced

Both nightingale and cricket

The cuckoo alone

Sings all the white night

I waited for my lover

Until I could hear

In the night the oars of the boat

Crossing the river of Heaven

In a gust of wind the white dew

On the autumn grass

Scatters like a broken necklace

ÜBERSETZUNG

Die Nebel steigen auf über

Die stillen Tümpel bei Asuka

Die Erinnerung vergeht nicht

Vergehen nicht so leicht

Als ich hinausging

In den Frühlingswiesen

Um Veilchen zu pflücken

Habe ich mich amüsiert

So sehr, dass ich die ganze Nacht blieb

Obwohl die Reinheit

des Mondlichts verstummt ist

Beide, Nachtigall und Grille

Der Kuckuck allein

Singt die ganze weiße Nacht

Ich wartete auf meinen Geliebten

Bis ich hören konnte

In der Nacht die Ruder des Bootes

die den Fluss des Himmels überqueren

In einer Windböe den weißen Tau

Auf dem Herbstgras

Verstreut wie eine zerbrochene Halskette

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen