Songtexte & Übersetzung: Jana Kirschner – Všetko je nanič Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Jana Kirschner! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben J von Jana Kirschner und sieh, welche Lieder wir mehr von Jana Kirschner in unserem Archiv haben, wie z. B. Všetko je nanič .
ORIGINAL SONGTEXTE
Stratený život, zlý sen,
zvädnuté kvety, zabitý deň.
Zlá karta, falošný tón,
to nie je pravda, to nie je on.
Boľavá hlava, stratený čas,
poľná tráva a zlomený hlas.
Deravé vrecko a nezvaný hosť,
všetko je nanič a nič nie je dosť. Ale keď ráno vstanem z postele,
všetko sa pekne krásne rozbehne. Ťažká doba a prebdená noc,
prasknutá struna a zlomený nos.
Posledná šanca, zlomený kôl,
lenivý sluha a špinavý stôl.
Stratené roky, tupý zrak,
vlčia tma a nízky tlak.
Žiadny národ a samá zlosť,
všetko je nanič a nič nie je dosť. Ale keď ráno vstanem z postele,
všetko sa pekne krásne rozbehne.
Nech už máš pravdu Ty, či ja,
aj tak to všetko pôjde do hája.
ÜBERSETZUNG
Verloren Leben, schlecht Schlaf
verwelkte Blumen, der Tag getötet.
Schlechte Karte, gefälschte Klang,
das ist nicht wahr, das ist nicht er.
Schmerzenden Kopf, verschwendete Zeit,
Feld Gras und gebrochener Stimme.
Leaky Tasche und ungebetenen Gast,
alles ist nutzlos und nichts ist genug. Aber wenn am Morgen aus dem Bett steigen,
alles geht glatt und schön. Schwierige Zeit und schlaflose Nacht,
gerissenen String und gebrochenen Nase.
Letzte Möglichkeit, gebrochene Rad,
fauler Knecht und schmutzigen Tisch.
Verlorene Jahre, stumpfen Augen,
Nachtblindheit, niedrigem Druck.
Keine Nation und das gleiche Wut,
alles ist nutzlos und nichts ist genug. Aber wenn am Morgen aus dem Bett steigen,
alles geht glatt und schön.
Egal, ob Sie Recht sind oder I,
und so geht alles in den Wald.