• Homepage
  • >
  • G
  • >
  • george michael – smile like mona lisa

george michael – smile like mona lisa

Songtexte & Übersetzung: george michael – smile like mona lisa Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von george michael! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben g von george michael und sieh, welche Lieder wir mehr von george michael in unserem Archiv haben, wie z. B. smile like mona lisa .

ORIGINAL SONGTEXTE

Oh, I carry a photograph

Girl of the way you used to be

Love looking back at me,

Now it's just a memory

You were all laughter then

And you were my light when it was dark

How did we lose our way,

How did we fall apart

'Cause something in our kisses

Said love would never end

And deep down you still feel it too

But you won't let me in

[Chorus]

So when you smile like Mona Lisa

My heart falls to pieces

'Cause smiling just can't hide

All the sadness in your eyes

If I could only hold you

Love you like I used to

But girl what can I do

When you smile like Mona Lisa

The way that I held you close

The way that you whispered my name

We made it a work of art

Now there's just an empty frame

All we had

Baby we could have again

And deep down you still feel it too

But you won't let me in

Repeat 2x [Chorus]

I carry a photograph

Of the way you used to be...

ÜBERSETZUNG

Oh, ich trage ein Foto

~ Girl of the way you used to be ~

Ich liebe es, wenn du mich ansiehst,

~ Now it's just a memory ~

Du warst damals das Lachen

Und du warst mein Licht, als es dunkel war

Wie haben wir uns verirrt

How did we fall apart

~ Cause something in our kisses ~

Said love would never end

Und tief in dir fühlst du es auch noch

~ Aber du lässt mich nicht rein ~

(Refrain)

Wenn du also lächelst wie Mona Lisa

Bricht mein Herz in Stücke

Denn Lächeln kann nicht verbergen

All the sadness in your eyes

Wenn ich dich nur halten könnte

Dich so lieben, wie ich es früher tat

Aber Mädchen, was kann ich tun

Wenn du lächelst wie Mona Lisa

~ The way that I held you close ~

The way that you whispered my name

~ We made it a work of art ~

Jetzt ist da nur noch ein leerer Rahmen

Alles, was wir hatten

Baby, das wir wieder haben könnten

Und tief in dir fühlst du es auch noch

But you won't let me in

Wiederholung 2x [Refrain]

I carry a photograph

Von der Art, wie du einmal warst...

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen