• Homepage
  • >
  • E
  • >
  • electric light orchestra – it s only the dog

electric light orchestra – it s only the dog

Songtexte & Übersetzung: electric light orchestra – it s only the dog Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von electric light orchestra! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben e von electric light orchestra und sieh, welche Lieder wir mehr von electric light orchestra in unserem Archiv haben, wie z. B. it s only the dog .

ORIGINAL SONGTEXTE

They don't write songs like that anymore!

You turn me off, and then you leave me in here

And then I'm scratching at, your door, begging you for, some more

You make me hide, so your friends can come inside, and tell me to be quiet

I make some noise and I hear this haggled voice yelling "hey what's the riot? "

And I hear you say...

It's only the dog

Or maybe the cat

Or maybe the bird

Uh huh honey it's only me

He jumps off, his chair, said "i'm a gonna look in there"

My heart hits, the floor, as he came toward the door

He opened up to see, and fortunately for me, I resembled sherpa jacket

He closed the door, admitted he was wrong, about all the racket

Then I heard you say...

It's only the dog

Or maybe the cat

Or maybe it's that bird

Uh huh honey it's only me

Finally, your friends, say they're gonna be goin'

Couldn't wait to hear, "hey, you come out now boy, it's all clear"

Gave me the sign, I was out in record time, but to my surprise

From under the bed came my friend ed

From behind the drapes came 'cousin and along with the guys'

Now what you gonna say?

It's only the dog

Or maybe the cat

Or maybe it's that bird

Uh huh honey it's only me

ÜBERSETZUNG

Solche Songs schreibt man nicht mehr!

Du schaltest mich aus, und dann lässt du mich hier drin

Und dann kratze ich an deiner Tür und flehe dich an, mir mehr zu geben.

Du zwingst mich, mich zu verstecken, damit deine Freunde reinkommen und mir sagen, ich soll leise sein.

Ich mache ein Geräusch und höre diese geschwätzige Stimme, die schreit "Hey, was soll der Aufstand? "

Und ich höre dich sagen...

Es ist nur der Hund

Oder vielleicht die Katze

Oder vielleicht der Vogel

Äh, ja, Schatz, ich bin's nur.

Er springt von seinem Stuhl auf und sagt: "Ich sehe mal nach."

Mein Herz schlug bis zum Boden, als er zur Tür kam.

Er öffnete, um zu sehen, und zu meinem Glück sah ich aus wie eine Sherpa-Jacke.

Er schloss die Tür, gab zu, dass er sich geirrt hatte, wegen des ganzen Lärms.

Dann hörte ich dich sagen...

Es ist nur der Hund

Oder vielleicht die Katze

Oder vielleicht ist es der Vogel

~ Uh huh honey it's only me ~

Endlich sagen deine Freunde, dass sie gehen werden.

Konnte es kaum erwarten zu hören: "Hey, komm jetzt raus, Junge, es ist alles klar"

Gab mir das Zeichen, ich war in Rekordzeit draußen, aber zu meiner Überraschung

Kam mein Freund Ed von unter dem Bett

Hinter den Vorhängen kam "Cousin und die Jungs".

Was wirst du jetzt sagen?

It's only the dog

Oder vielleicht die Katze

Oder vielleicht ist es der Vogel

Uh huh honey it's only me

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen