• Homepage
  • >
  • E
  • >
  • eleanor mcevoy – leaves me wondering

eleanor mcevoy – leaves me wondering

Songtexte & Übersetzung: eleanor mcevoy – leaves me wondering Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von eleanor mcevoy! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben e von eleanor mcevoy und sieh, welche Lieder wir mehr von eleanor mcevoy in unserem Archiv haben, wie z. B. leaves me wondering .

ORIGINAL SONGTEXTE

I sit and stare at you and wonder, how I'd feel if you weren't here

I think you're scared of going under, so much more than you appear

It's not that I would be more capable than you would

I'd go on, that I know

I just wonder how my life would be without you,

So do you I suppose,

So do you I suppose,

It leaves me wondering if you love me,

It leaves me wondering if I care

It leaves me wondering if you love me,

and it leaves me wondering if I care

Common decency requires me not to act on how I feel,

Common sense conspires to warn me to behave in spite of me,

So I impose on you the thoughts that lie within me

Be they mine

Be they yours

Trying to guess what you are thinking when you're silent

But I can't be sure,

No I can't be sure

It leaves me wondering if you love me,

It leaves me wondering if I care

It leaves me wondering if you love me,

and it leaves me wondering if I care

Do I care?

Are we so beyond repair?

Or is everything okay?

When I leave it up to you

You don't tell me either way

It leaves me wondering if you love me,

It leaves me wondering if I care

It leaves me wondering if you love me,

and it leaves me wondering if I care

It leaves me wondering if you love me,

It leaves me wondering if I care

It leaves me wondering if you love me,

and it leaves me wondering if I care

ÜBERSETZUNG

Ich sitze und starre dich an und frage mich, wie ich mich fühlen würde, wenn du nicht hier wärst

Ich glaube, du hast Angst, unterzugehen, viel mehr als du scheinst

Es ist nicht so, dass ich fähiger wäre als du.

Ich würde weitermachen, das weiß ich.

Ich frage mich nur, wie mein Leben ohne dich sein würde,

Das tust du auch, nehme ich an,

Das tust du auch, nehme ich an,

Ich frage mich, ob du mich liebst,

Ich frage mich, ob ich dich liebe.

Ich frage mich, ob du mich liebst,

und ich frage mich, ob es mich interessiert.

Der gesunde Menschenverstand gebietet mir, nicht nach meinen Gefühlen zu handeln,

Der gesunde Menschenverstand mahnt mich, mich trotz meiner Gefühle zu verhalten,

Also zwinge ich dir die Gedanken auf, die in mir liegen

Seien sie meine

Seien sie deine.

Ich versuche zu erraten, was du denkst, wenn du schweigst.

Aber ich kann mir nicht sicher sein,

Nein, ich kann nicht sicher sein

Es lässt mich fragen, ob du mich liebst

Ich frage mich, ob es mich kümmert

Es lässt mich im Zweifel, ob du mich liebst,

und ich frage mich, ob es mich interessiert.

Ist es mir nicht egal?

Sind wir so irreparabel?

Oder ist alles in Ordnung?

Wenn ich es dir überlasse

Du sagst mir nicht, was du willst

Es lässt mich fragen, ob du mich liebst

Ich frage mich, ob es mich interessiert

Es lässt mich im Ungewissen, ob du mich liebst

und ich frage mich, ob es mich kümmert

~ It leaves me wondering if you love me ~

~ It leaves me wondering if I care ~

Es lässt mich mit der Frage zurück, ob du mich liebst

und ich frage mich, ob es mich kümmert

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen