dixie chicks – irish medley

Songtexte & Übersetzung: dixie chicks – irish medley Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von dixie chicks! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von dixie chicks und sieh, welche Lieder wir mehr von dixie chicks in unserem Archiv haben, wie z. B. irish medley .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Verse]

I wish I were in Dublin or some other seaport town

I'd set my foot on a steamboat and sail the ocean 'round

Sailing 'round the ocean, sailing 'round the sea

I think of handsome Molly wherever she may be

I am a beggar-man and a begging I have been

For three score or more on this little isle of green

I'm known from the Liffy on down to Segu

And I'm known by the name of Little Johnny Doo

Of all the trades a-going sure a-begging is the best

When a man gets tired he can lay his head to rest

He can beg for his supper when there's nothing else to do

Or go sit 'round the corner in his old rigadoo

We slept one night in a barn in Clairebon

We went naked all night and slept until the dawn

Holes in the roof and the rain a-pouring through

And the cats and the rats they were a-playing peek-a-boo

Who should awaken but the woman of the house

In a white spotted apron and a calico blouse

She began to frighten and I said "Boo!"

"Don't be afraid ma'am, it's only Johnny Doo!"

Over the fields with a pack on my back

Over the hills with a creak in me sack

Holes in my shoes and my toes peeking through

Singing "Shinkle and a wrinkle it's only Johnny Doo!"

Well, it's getting late at night and it's time to go to bed

And the fire's all out and whoops goes the light

Now you know the story of the old rigadoo

So good night and God be with you says Little Johnny Doo

ÜBERSETZUNG

[Strophe]

Ich wünschte, ich wäre in Dublin oder einer anderen Hafenstadt

Ich würde meinen Fuß auf ein Dampfschiff setzen und den Ozean umsegeln

Segeln über den Ozean, segeln über das Meer

Ich denke an die hübsche Molly, wo immer sie auch sein mag

Ich bin ein Bettler, und ein Bettler war ich schon

Seit drei Jahrzehnten oder mehr auf dieser kleinen grünen Insel

Man kennt mich von Liffy bis hinunter nach Segu

Und man kennt mich unter dem Namen Little Johnny Doo

Von allen Berufen ist das Betteln der beste.

Wenn ein Mann müde wird, kann er seinen Kopf zur Ruhe legen

Er kann um sein Essen betteln, wenn es nichts anderes zu tun gibt

Oder er sitzt in seinem alten Auto um die Ecke

Wir schliefen eine Nacht in einer Scheune in Clairebon

Wir gingen nackt durch die Nacht und schliefen bis zum Morgengrauen

Löcher im Dach und der Regen strömte hindurch

Und die Katzen und die Ratten, sie spielten Kuckuck.

Wer sollte erwachen als die Frau des Hauses

In einer weiß getupften Schürze und einer Kattunbluse

Sie begann sich zu fürchten und ich sagte "Buh!"

"Keine Angst, Ma'am, es ist nur Johnny Doo!"

Über die Felder mit einem Rucksack auf dem Rücken

Über die Hügel mit einem Knarren in meinem Sack

Löcher in den Schuhen und meine Zehen gucken durch

Und ich singe: "Falten und Fältchen, es ist nur Johnny Doo!"

Nun, es wird spät am Abend und es ist Zeit, ins Bett zu gehen

Und das Feuer ist aus, und hoppla, das Licht geht aus

Jetzt kennst du die Geschichte vom alten Rigadoo

Also gute Nacht und Gott sei mit euch, sagt Klein-Johnny Doo

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen