• Homepage
  • >
  • D
  • >
  • divine comedy – with whom to dance the magnetic fields

divine comedy – with whom to dance the magnetic fields

Songtexte & Übersetzung: divine comedy – with whom to dance the magnetic fields Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von divine comedy! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von divine comedy und sieh, welche Lieder wir mehr von divine comedy in unserem Archiv haben, wie z. B. with whom to dance the magnetic fields .

ORIGINAL SONGTEXTE

Moons in June

I've given up on that stuff

Arms have charms but

I've no hope of falling in love

The rest of life pales in significance

I'm looking for somebody with whom to dance

With whom to dance?

Rings and strings

What use have I for these things?

Bells and carousels

I'd just be fooling myself

And you, you look like heaven

An angel who stepped from a dream

777 times lovelier than anything I've ever seen

ÜBERSETZUNG

Monde im Juni

Ich habe das Zeug aufgegeben

Arme haben Charme, aber

~ I've no hope of falling in love ~

Der Rest des Lebens verblasst in seiner Bedeutung

Ich suche jemanden, mit dem ich tanzen kann

With whom to dance?

Ringe und Saiten

Was habe ich für einen Nutzen von diesen Dingen?

Glocken und Karussells

~ I'd just be fooling myself ~

Und du, du siehst aus wie der Himmel

Ein Engel, der aus einem Traum erwacht ist

777-mal schöner als alles, was ich je gesehen hab

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen