• Homepage
  • >
  • D
  • >
  • disney – something there beauty and the beast

disney – something there beauty and the beast

Songtexte & Übersetzung: disney – something there beauty and the beast Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von disney! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von disney und sieh, welche Lieder wir mehr von disney in unserem Archiv haben, wie z. B. something there beauty and the beast .

ORIGINAL SONGTEXTE

Belle:

There's something sweet and almost kind

But he was mean and he was coarse and unrefined

And now he's dear and so unsure

I wonder why I didn't see it there before

Beast:

She glanced this way, I thought I saw

And when we touched she didn't shudder at my paw

No it can't be, I'll just ignore

But then she's never looked at me that way before

Belle:

New and a bit alarming

Who'd have ever thought that this could be?

True that he's no Prince Charming

But there's something in him that I simply didn't see

Lumiere:

Well, who'd have thought?

Mrs Potts:

Well, bless my soul

Cogsworth:

Well, who'd have known?

Mrs Potts:

Well, who indeed?

Lumiere:

And who'd have guessed they'd come together on their own?

Mrs Potts:

It's so peculiar.

All three:

We'll wait and see

A few days more

There may be something there that wasn't there before

Cogsworth:

You know, perhaps there's something there that wasn't there before

Mrs Potts:

There may be something there that wasn't there before

ÜBERSETZUNG

Belle:

Da ist etwas Süßes und fast Freundliches

Doch er war gemein und er war grob und unkultiviert

Und jetzt ist er lieb und so unsicher

Ich frage mich, warum ich es vorher nicht gesehen habe

Das Biest:

Sie schaute in diese Richtung, ich dachte, ich sah

Und als wir uns berührten, zitterte sie nicht vor meiner Tatze

Nein, das kann nicht sein, ich werde es einfach ignorieren

Aber so hat sie mich noch nie angeschaut

Belle:

Neu und ein bisschen beunruhigend

Wer hätt' je gedacht, dass das sein kann?

Er ist zwar kein Prinz Charming

Aber er hat etwas an sich, das ich einfach nicht gesehen habe

Lumière:

Nun, wer hätte das gedacht?

Mrs. Potts:

Ach, du liebe Zeit

Cogsworth:

Nun, wer hätte das gedacht?

Mrs. Potts:

Nun, wer schon?

Lumière:

Und wer hätte gedacht, dass sie von selbst zusammenkommen?

Mrs. Potts:

Es ist so merkwürdig.

Alle drei:

Wir werden abwarten und sehen

Ein paar Tage noch

Vielleicht ist da etwas, was vorher nicht da war

Cogsworth:

Vielleicht ist da was, was vorher nicht da war

Mrs. Potts:

Da könnte etwas sein, was vorher nicht da war

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen