disclosure – magnets

Songtexte & Übersetzung: disclosure – magnets Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von disclosure! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von disclosure und sieh, welche Lieder wir mehr von disclosure in unserem Archiv haben, wie z. B. magnets .

ORIGINAL SONGTEXTE

Never really felt bad about it

As we drank deep from a lie

Cause I felt melting magnets babe

The second I saw you through half-shut eyes

Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

You and that girl, she your girlfriend?

Face from heaven, bet the world she don't know

Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that you want

Uh-oh, dancin' past the point of no return

Let go, we can free ourselves of all we've learned

I love this secret language that we're speaking

Say it to me, let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Never really thought we would make it

We be thinking about what could have been

But we've had a record summer, can't turn it down, oh

Now I don't wanna see the envy again

Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

You and that girl, she your girlfriend?

Face from heaven, bet the world she don't know

Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that you want

Uh-oh, dancin' past the point of no return

Let go, we can free ourselves of all we've learned

I love this secret language that we're speaking

Say it to me, let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

ÜBERSETZUNG

Fühlte mich nie wirklich schlecht dabei

As we drank deep from a lie

Cause I felt melting magnets babe

The second I saw you through half-shut eyes

Rauch und Sonnenuntergang, am Mulholland

Er hat geredet, ich habe nachgedacht.

Du und dieses Mädchen, ist sie deine Freundin?

Face from heaven, bet the world she don't know

~ ~ Pretty girls don't know the things that I know ~ ~

~ ~ Walk my way, I'll share the things that you want ~ ~

~ ~ Uh-oh, dancin' past the point of no return ~ ~

Let go, we can free ourselves of all we've learned

Ich liebe diese Geheimsprache, die wir sprechen

~ ~ Say it to me, let's embrace the point of no return ~ ~

~ ~ ~ Let's embrace the point of no return ~ ~ Let's embrace the point of no return ~ ~ ~ ~ Let's embrace the point of no return ~

Let's embrace the point of no return

~ Never really thought we would make it ~

Wir denken daran, was hätte sein können

Aber wir hatten einen Rekordsommer, den können wir nicht ablehnen, oh

Jetzt will ich den Neid nicht mehr sehen

Smoke and sunset, off Mulholland

He was talking, I was wondering 'bout

Du und dieses Mädchen, ist sie deine Freundin?

Face from heaven, bet the world she don't know

Pretty girls don't know the things that I know

Walk my way, I'll share the things that you want

Uh-oh, dancin' past the point of no return

Let go, we can free ourselves of all we've learned

Ich liebe diese Geheimsprache, die wir sprechen

Say it to me, let's embrace the point of no return

Let's embrace the point of no return

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen