disclosure – all we know

Songtexte & Übersetzung: disclosure – all we know Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von disclosure! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von disclosure und sieh, welche Lieder wir mehr von disclosure in unserem Archiv haben, wie z. B. all we know .

ORIGINAL SONGTEXTE

[v1]

Just a pause and

Nothing more

Just a second

To count the moments we've been waiting for

[Bridge]

Will you go quietly

Or put up a fight

Will you inspire me

Or deny...

[Chorus]

We're running from the unknown

What do we know?

We don't know

Where are we going

All we know is that yesterday

We were alive full of life

And now we're going, going down

[v2]

Just light that we'll

We'll ignite

So small and slight

It is what we've all been waiting for

[Bridge]

Will you go quietly

Or put up a fight

Will you inspire me

Or deny...

[Chorus]

We're running from the unknown

What do we know?

We don't know

Where are we going

All we know is that yesterday

We were alive full of life

And now we're going, going down

We're going down

[Bridge]

Will you go quietly

Or put up a fight

Will you inspire me

Or deny...

[Chorus]

We're running from the unknown

(This is all we know)

What do we know?

(This is all we know)

We don't know

Where are we going

(This is all we know)

All we know is that yesterday

(This is all we know)

We were alive full of life

And now we're going, going down

We're going down

We're going down

We're going down

ÜBERSETZUNG

[v1]

Nur eine Pause und

Nichts mehr

Nur eine Sekunde

Um die Momente zu zählen, auf die wir gewartet haben

[Brücke]

Wirst du leise gehen

~ Oder einen Kampf anzetteln ~

Wirst du mich inspirieren

Oder verweigern...

(Refrain)

Wir fliehen vor dem Unbekannten

Was wissen wir schon?

Wir wissen es nicht

Wohin wir gehen

Alles, was wir wissen, ist, dass wir gestern

Wir waren lebendig, voller Leben

Und jetzt gehen wir, gehen wir unter

[v2]

Nur Licht, das wir

Wir zünden an

So klein und unscheinbar

Es ist das, worauf wir alle gewartet haben

[Brücke]

Wirst du ruhig gehen

Oder kämpfst du

Wirst du mich inspirieren

Oder verweigern...

(Refrain)

Wir fliehen vor dem Unbekannten

Was wissen wir schon?

Wir wissen es nicht

Wohin wir gehen

Alles, was wir wissen, ist, dass wir gestern

Wir waren lebendig, voller Leben

Und jetzt gehen wir, gehen wir unter

Wir gehen hinunter

[Brücke]

Wirst du leise gehen

Or put up a fight

Wirst du mich inspirieren

Oder verweigern...

(Refrain)

(Musik) We're running from the unknown

(Das ist alles, was wir wissen)

Was wissen wir denn schon?

(This is all we know)

(Musik) We don't know

(Musik) Where are we going

(This is all we know)

Alles, was wir wissen, ist, dass gestern

(This is all we know)

Wir waren lebendig und voller Leben

Und jetzt gehen wir, gehen wir unter

Wir gehen unter

Wir gehen unter

Wir gehen unter

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen