• Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dire straits – industrial disease

dire straits – industrial disease

Songtexte & Übersetzung: dire straits – industrial disease Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von dire straits! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von dire straits und sieh, welche Lieder wir mehr von dire straits in unserem Archiv haben, wie z. B. industrial disease .

ORIGINAL SONGTEXTE

Warning lights are flashing down at Quality Control. Somebody threw a spanner and they threw him in the hole. There's rumors in the loading bay and anger in the town. Somebody blew the whistle and the walls came down. There's a meeting in the boardroom they're trying to trace the smell. There's leaking in the washroom there's sneak in personnel. Somewhere in the corridors someone was heard to sneeze. 'Gooness me could this be Industrial Disease ?'. The caretaker was crucified for sleeping at his post. They're refusing to be pacified it's him they blame the most. The watchdog's got rabies the foreman's got the fleas. And everyone's concerned about Industrial Disease. There's panic on the swichboard tongues are ties in knots. Some come out in sympathy some come out in spots. Some blame the management some the employees. And everybody knows it's the Industrial Disease. The work force is disgusted downs tools and walks. Innocence is injured experience just talks. Everyone seeks damages and everyone agrees. That these are 'classic symptoms of a monetary squeeze'. On ITV and BBC they talk about the curse. Philosophy is useless; theology is worse. History boils over there's an economics freeze. Sociologists invent words that mean 'Industrial Disease'. Doctor Parkinson declared 'I'm not surprised to see you here. You've got smokers cough from smoking brewer's droop from drinking beer. I don't know how you came to get the Bette Davis knees. But worst of all young man you've got Industrial Disease'. He wrote me a prescription he said 'you are depressed. But I'm glad came came to see me to get this off your chest. Come back and see me later - next patient please. Send in another victim of Industrial Disease'. I go down to Speaker's Corner I'm thunderstruck. They got free speech, tourists, police in trucks. Two men say they're Jesus, one of them must be wrong. There's a protest singer singing a protest song - he says. 'They wanna have a war to keep their factories. They wanna have a war to keep us on our knees. They wanna have a war to stop us buying Japanese. They wanna have a war to stop Industrial Disease. They're pointing out the enemy to keep you deaf and blind. They wanna sap your energy incarcerate your mind. They give you Rule Brittania, gassy beer, page three. Two weeks in Espana and Sunday striptease'. Meanwhile the first Jesus says 'I'll cure it soon. Abolish Monday mornings and Friday afternoons'. The other one's out on hunger striker he's dying by degrees. How come Jesus gets Industrial Disease?.

ÜBERSETZUNG

Unten in der Qualitätskontrolle blinken die Warnlampen. Jemand hat einen Schraubenschlüssel geworfen und wurde ins Loch geworfen. Es gibt Gerüchte in der Laderampe und Ärger in der Stadt. Jemand blies in die Pfeife und die Wände stürzten ein. Es gibt ein Treffen im Sitzungssaal, sie versuchen, den Geruch zu orten. Im Waschraum gibt es ein Leck, im Personalbereich wird geschlichen. Irgendwo in den Korridoren hörte man jemanden niesen. 'Könnte es sich um eine Industriekrankheit handeln?'. Der Hausmeister wurde gekreuzigt, weil er auf seinem Posten schlief. Sie lassen sich nicht beschwichtigen, ihm geben sie die meiste Schuld. Der Wachhund hat Tollwut, der Vorarbeiter hat die Flöhe. Und alle sind besorgt wegen der Industriekrankheit. Es herrscht Panik am Schwarzen Brett, die Zungen sind verknotet. Einige zeigen Mitleid, andere schimpfen. Manche beschuldigen das Management, manche die Angestellten. Und alle wissen, dass es die Industriekrankheit ist. Die Belegschaft ekelt sich vor den Werkzeugen und geht. Die Unschuld ist verletzt, die Erfahrung redet nur. Alle fordern Schadensersatz und alle sind sich einig. Dass dies "klassische Symptome einer Geldklemme" sind. Auf ITV und BBC sprechen sie über den Fluch. Philosophie ist nutzlos; Theologie ist schlimmer. Die Geschichte kocht über, es gibt einen Wirtschaftsstopp. Soziologen erfinden Wörter, die 'Industrial Disease' bedeuten. Doktor Parkinson erklärte: 'Ich bin nicht überrascht, Sie hier zu sehen. Sie haben Raucherhusten vom Rauchen, Brauerschlaffheit vom Biertrinken. Ich weiß nicht, wie Sie zu den Bette-Davis-Knien gekommen sind. Aber das Schlimmste ist, junger Mann, dass Sie die Industriekrankheit haben. Er verschrieb mir ein Rezept und sagte: "Sie sind depressiv. Aber ich bin froh, dass Sie zu mir gekommen sind, um sich das von der Seele zu reden. Kommen Sie später wieder - nächster Patient bitte. Schicken Sie mir ein anderes Opfer einer Industriekrankheit. Ich gehe runter zur Speaker's Corner und bin wie vom Donner gerührt. Sie haben freie Rede, Touristen, Polizei in Lastwagen. Zwei Männer sagen, sie seien Jesus, einer von ihnen muss sich irren. Da ist ein Protestsänger, der ein Protestlied singt - er sagt. 'Sie wollen einen Krieg haben, um ihre Fabriken zu behalten. Sie wollen einen Krieg, um uns auf den Knien zu halten. Sie wollen einen Krieg, damit wir keine Japaner mehr kaufen. Sie wollen einen Krieg, um die Industriekrankheit zu stoppen. Sie zeigen auf den Feind, um euch taub und blind zu halten. Sie wollen eure Energie rauben und euren Verstand einkerkern. Sie geben dir Rule Brittania, gasförmiges Bier, Seite drei. Zwei Wochen in Espana und Sonntagsstriptease'. Währenddessen sagt der erste Jesus: 'Ich werde es bald heilen. Schafft den Montagmorgen und den Freitagnachmittag ab'. Der andere hat einen Hungerstreik, er stirbt nach und nach. Wie kommt es, dass Jesus die Industriekrankheit bekommt?.

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen