• Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dionne warwick – the wine is young lp version

dionne warwick – the wine is young lp version

Songtexte & Übersetzung: dionne warwick – the wine is young lp version Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von dionne warwick! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von dionne warwick und sieh, welche Lieder wir mehr von dionne warwick in unserem Archiv haben, wie z. B. the wine is young lp version .

ORIGINAL SONGTEXTE

I'd bring you back if I knew how

But our world's all over now

The world was our private little merry-go-round

The lilt of our laughter made a beautiful sound

We were so in love

Each night the moon used to wait for us

Before it would shine

But that was long ago

And now the wine is young

Our dreams are old

Love has come and gone

And it hurts me more than I can bear to go on alone

I'd bring you back if I knew how

But our world's all over now

My lips long to kiss you like they kissed you before

My arms would do anything to hold you once more

What a love we shared

We owned the stars

Half of them were yours

The others were mine

But that was long ago

And now the wine is young

Our dreams are old

Love has come and gone

And it hurts me more than I can bear to go on alone

I'd bring you back if I knew how

But our world's all over now and so is love

What a love we shared

We owned the stars

Half of them were yours

The others were mine

But that was long ago

ÜBERSETZUNG

Ich würde dich zurückbringen, wenn ich wüsste, wie.

Aber unsere Welt ist jetzt vorbei

Die Welt war unser kleines privates Karussell

Das Wiegen unseres Lachens war ein schöner Klang

~ We were so in love ~

~ Each night the moon used to wait for us ~

~ Before it would shine ~

Doch das ist lange her

Und jetzt ist der Wein jung

Unsere Träume sind alt

Die Liebe ist gekommen und gegangen

Und es tut mir mehr weh, als ich ertragen kann, allein weiterzumachen

Ich würde dich zurückbringen, wenn ich wüsste, wie.

~ But our world's all over now ~

Meine Lippen sehnen sich danach, dich zu küssen, wie sie dich früher geküsst haben

Meine Arme würden alles tun, um dich noch einmal zu halten

~ What a love we shared ~

Uns gehörten die Sterne

Die Hälfte von ihnen war dein

Die anderen gehörten mir

Doch das war vor langer Zeit

Und jetzt ist der Wein jung

Unsere Träume sind alt

Die Liebe ist gekommen und gegangen

~ And it hurts me more than I can bear to go on alone ~

Ich würde dich zurückbringen, wenn ich wüsste, wie.

Aber unsere Welt ist jetzt vorbei und die Liebe auch

What a love we shared

Uns gehörten die Sterne

Die Hälfte von ihnen gehörte dir

Die anderen gehörten mir

Aber das war vor langer Zeit

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen