• Homepage
  • >
  • D
  • >
  • dionne bromfield – get over it

dionne bromfield – get over it

Songtexte & Übersetzung: dionne bromfield – get over it Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von dionne bromfield! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben d von dionne bromfield und sieh, welche Lieder wir mehr von dionne bromfield in unserem Archiv haben, wie z. B. get over it .

ORIGINAL SONGTEXTE

You're staring at your phone all day

Waiting for a text to come

From a boy that barely knows your name,

But you think that he's the one.

You know that I'm a friend of yours,

I wanna tell it like it is

But mate it's so hard to explain it

You're so much better than this

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

Oh oh ooh

Oh oh ooh

Oh oh ooh whoa whoa whoa whoa

You sit where you can see him

Two rows back in class each day

But he never seems to notice you

Or ever look your way

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

Oh oh ooh

Oh oh ooh

Oh oh ooh whoa whoa whoa whoa

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate

Whoa

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

Oh oh ooh

Oh oh ooh

Oh oh ooh whoa whoa whoa whoa

ÜBERSETZUNG

Du starrst den ganzen Tag auf dein Telefon

und wartest auf eine SMS

Von einem Jungen, der kaum deinen Namen kennt,

aber du denkst, dass er der Richtige ist.

Du weißt, dass ich ein Freund von dir bin,

Ich möchte es so sagen, wie es ist.

Aber Kumpel, es ist so schwer, es zu erklären.

Du bist so viel besser als das.

Nein, du kannst niemanden dazu bringen, dich zu lieben.

~ ~ ~ ~ ~ If you can't make the pieces fit ~ ~ ~ ~ ~

Nein, du kannst niemanden dazu bringen, dich zu lieben.

~ ~ ~ ~ So mate, just get over it ~ ~ ~ ~

~ ~ ~ ~ ~ Oh oh ooh ~ ~ ~ ~ ~

Oh oh ooh

♪ Oh oh ooh ♪ Whoa whoa whoa whoa

~ You sit where you can see him ~

Jeden Tag zwei Reihen weiter hinten in der Klasse

~ But he never seems to notice you ~

Or ever look your way

~ Nein, du kannst niemanden dazu bringen, dich zu lieben ~

If you can't make the pieces fit

~ Nein, du kannst niemanden dazu bringen, dich zu lieben ~

So mate, just get over it

~ ~ ~ ~ No, you can't make somebody love you ~ ~ ~ ~

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

Oh oh ooh

Oh oh ooh

♪ Oh oh ooh ♪ Whoa whoa whoa whoa

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate

Whoa

No, you can't make somebody love you

If you can't make the pieces fit

No, you can't make somebody love you

So mate, just get over it

Oh oh ooh

Oh oh ooh

♪ Oh oh ooh ♪ Whoa whoa whoa whoa

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen