Songtexte & Übersetzung: carrie underwood – someday when i stop loving you Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von carrie underwood! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben c von carrie underwood und sieh, welche Lieder wir mehr von carrie underwood in unserem Archiv haben, wie z. B. someday when i stop loving you .
ORIGINAL SONGTEXTE
One foot on the bus 'bout half past nine
I knew that you were leaving this time
I thought about laying down in it's path
Thinking that you might get off for that
I remember that night we laid in bed
Naming all our kids that we hadn't had yet
One for your grandma and one for mine
Said we'd draw straws when it came time.
I'll move on baby just like you
When the desert floods and the grass turns blue
When a sailing ship don't need her moon
It will break my heart but I'll get through
Someday when I stop loving you
I bet all I had on a thing called love
I guess in the end it wasn't enough
And it's hard to watch you leave right now
I'm gonna have to learn to let you go somehow
Somehow,
I'll move on baby just like you
When the desert floods and the grass turns blue
When a sailing ship don't need her moon
It will break my heart but I'll get through
Someday when I stop loving you
Oh someday someday when I stop
I'll move on baby just like you
When the desert floods and the grass turns blue
When a sailing ship don't need her moon
It will break my heart but I'll get through
Someday when I stop loving you
Someday when I stop loving you, oh.
ÜBERSETZUNG
Ein Fuß im Bus, gegen halb zehn
I knew that you were leaving this time
Ich dachte daran, mich in seinen Weg zu legen
Ich dachte, dass du vielleicht aussteigen würdest.
Ich erinnere mich an die Nacht, als wir im Bett lagen
Wir nannten alle unsere Kinder, die wir noch nicht hatten.
Eins für deine Oma und eins für meine.
Wir sagten, wir würden Strohhalme ziehen, wenn es so weit ist.
Ich werde weiterziehen, Baby, genau wie du
Wenn die Wüste überflutet und das Gras blau wird
Wenn ein Segelschiff seinen Mond nicht braucht
~ Es wird mir das Herz brechen, aber ich werde es durchstehen ~
~ ~ Someday when I stop loving you ~ ~
~ I bet all I had on a thing called love ~
Ich schätze, am Ende war es nicht genug
Und es ist schwer, dich jetzt gehen zu sehen
Ich werde lernen müssen, dich irgendwie gehen zu lassen
Irgendwie,
Ich werde weiterziehen, Baby, genau wie du
Wenn die Wüste überflutet und das Gras blau wird
Wenn ein Segelschiff den Mond nicht braucht
Es wird mir das Herz brechen, aber ich werde es durchstehen
Someday when I stop loving you
Oh, eines Tages, wenn ich aufhöre
~ I'll move on baby just like you ~
Wenn die Wüste überflutet und das Gras blau wird
Wenn ein Segelschiff den Mond nicht braucht
It will break my heart but I'll get through
Someday when I stop loving you
Eines Tages, wenn ich dich nicht mehr liebe, oh.