• Homepage
  • >
  • C
  • >
  • carrie underwood – drinking alone

carrie underwood – drinking alone

Songtexte & Übersetzung: carrie underwood – drinking alone Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von carrie underwood! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben c von carrie underwood und sieh, welche Lieder wir mehr von carrie underwood in unserem Archiv haben, wie z. B. drinking alone .

ORIGINAL SONGTEXTE

[Intro]

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

[Verse 1]

Let me make one thing clear

You can buy me a beer, but you ain't taking me home

No pick up lines, I came here tonight to shed a few tears on my own

But sitting there across the room

I couldn't help but notice you seem a little down on your love too

Yeah, my heart might be breaking

But, this seat ain't taken

And you've got me thinkin'

[Chorus]

We should be drinking alone, together

Drownin' the pain is better

With somebody else who got problems

We ain't gonna solve 'em

But misery loves company

Tonight all I need is a stranger

Lips with a whiskey chaser

And a corner booth kiss to make me forget that he's gone

Oh, we should be drinking alone (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

We should be drinking alone, together (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

[Verse 2]

I don't know what she did to make you hurt like this

But, I know just what to do

It starts with a bottle of good Reposado

And ends with a shooter or two

Tomorrow when the sun comes up

Tonight’s the night that never was

Baby, just forget my name

Won't be your one and only

But just 'cause we're lonely, don't mean that we should

[Chorus]

We should be drinking alone

'Cause drownin' the pain is better

With somebody else who got problems

We ain't gonna solve 'em

But misery loves company

Tonight all I need is a stranger

Lips with a whiskey chaser

And a corner booth kiss to make me forget that he's gone

Oh, we should be drinking alone

Drinking alone, drinking alone (Together)

Maybe we shouldn't be drinking alone (We should be drinking alone)

Drinking alone, drinking alone

Baby, we shouldn't be drinking alone

[Bridge]

I'll pretend that I care

Baby, pull up a chair

We'll stay here 'til they make us go home

[Chorus]

We should be drinking alone (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Oh, we should be drinking alone, together

Drownin' the pain is better

With somebody else who got problems

We ain't gonna solve 'em

But misery loves company

Tonight all I need is a stranger

Lips with a whiskey chaser

And a corner booth kiss to make me forget that he's gone

Oh, we should be drinking alone (Drinking alone, drinking alone) together

Maybe we shouldn't be drinking alone (We should be drinking alone)

Drinking alone, drinking alone

Baby, we shouldn't be drinking alone (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

[Outro]

We should be drinking alone

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Ooh, ooh, ooh

ÜBERSETZUNG

[Intro]

(~ Ooh, ooh, ooh ~, ooh, ooh, ooh, ooh)

(♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

[Strophe 1]

Lass mich eins klarstellen

Du kannst mir ein Bier kaufen, aber du nimmst mich nicht mit nach Hause

Keine Anmachsprüche, ich kam heute Abend hierher, um selbst ein paar Tränen zu vergießen

Aber als ich auf der anderen Seite des Raumes saß

konnte ich nicht umhin zu bemerken, dass du auch ein wenig niedergeschlagen bist

~ Yeah, my heart might be breaking ~

Aber dieser Platz ist nicht besetzt

~ And you've got me thinkin' ~

(Refrain)

Wir sollten allein trinken, zusammen

Den Schmerz ertränken ist besser

Mit jemand anderem, der Probleme hat

~ ~ ~ We ain't gonna solve 'em ~ ~ ~

Aber Elend liebt Gesellschaft

~ ~ ~ Tonight all I need is a stranger ~ ~ ~

~ ~ Lips with a whiskey chaser ~ ~

~ ~ ~ And a corner booth kiss to make me forget that he's gone ~ ~ ~

Oh, wir sollten allein trinken (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Wir sollten alleine trinken, zusammen (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

[Strophe 2]

Ich weiß nicht, was sie getan hat, um dich so zu verletzen

Aber ich weiß genau, was zu tun ist

Es beginnt mit einer Flasche guten Reposado

Und endet mit einem Shooter oder zwei

Morgen, wenn die Sonne aufgeht

~ Tonight's the night that never was ~

Baby, vergiss einfach meinen Namen

Won't be your one and only

Aber nur weil wir einsam sind, heißt das nicht, dass wir das sollten

(Refrain)

~ ~ We should be drinking alone ~ ~

Weil es besser ist, den Schmerz zu ertränken

Mit jemand anderem, der Probleme hat

We ain't gonna solve 'em

~ ~ But misery loves company ~ ~

Tonight all I need is a stranger

Lips with a whiskey chaser

And a corner booth kiss to make me forget that he's gone

Oh, wir sollten allein trinken

Allein trinken, allein trinken (zusammen)

Vielleicht sollten wir nicht allein trinken (Wir sollten allein trinken)

Allein trinken, allein trinken

Baby, wir sollten nicht allein trinken

(Bridge)

Ich tue so, als ob es mich interessiert

Baby, nimm dir einen Stuhl

Wir bleiben hier, bis sie uns nach Hause schicken

(Refrain)

Wir sollten allein trinken (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Oh, wir sollten allein trinken, zusammen

Den Schmerz ertränken ist besser

~ With somebody else who got problems ~

We ain't gonna solve 'em

But misery loves company

Tonight all I need is a stranger

Lips with a whiskey chaser

And a corner booth kiss to make me forget that he's gone

Oh, wir sollten alleine trinken (alleine trinken, alleine trinken) zusammen

Vielleicht sollten wir nicht allein trinken (Wir sollten allein trinken)

~ Drinking alone, drinking alone ~

Baby, we shouldn't be drinking alone (Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

(Outro)

We should be drinking alone

(Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)

Ooh, ooh, ooh

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen