billy yates – flowers

Songtexte & Übersetzung: billy yates – flowers Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von billy yates! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von billy yates und sieh, welche Lieder wir mehr von billy yates in unserem Archiv haben, wie z. B. flowers .

ORIGINAL SONGTEXTE

I should've took you dancin'

A little candle light romancin', with roses

But I was high upon a bar stool

I was such a blind fool, now I know it

You won't believe how much I've changed since you left

It took loosin' you, for me to find myself

Oh, I wish that you could see me

Steady hands without the whiskey, you'd be so proud

Got that job down at the factory

A brand new suit for Sunday, I'm in church now

It's been one year since I sat behind a bar

I went by the junk-yard, they've still got our car

I still see you on your knees

Beggin' me not to drive

But I took away the keys

And made you climb inside

An' I'd take your place in this field of stone

If I only had the power

Look what it took

For me to finally bring you flowers

Oh, I'd take your place in this field of stone

If I only had the power

Look what it took

For me to finally bring you flowers

Just look what it took

For me to finally bring you flowers

ÜBERSETZUNG

Ich hätte dich zum Tanzen ausführen sollen

~ A little candle light romancin', with roses ~

Aber ich saß hoch auf einem Barhocker

~ I was such a blind fool, now I know it ~

Du wirst nicht glauben, wie sehr ich mich verändert habe, seit du weg bist.

Ich musste dich verlieren, um mich selbst zu finden

Oh, ich wünschte, du könntest mich sehen.

Steady hands without the whiskey, you'd be so proud

~ Got that job down at the factory ~

~ A brand new suit for Sunday, I'm in church now ~

Es ist ein Jahr her, dass ich hinter einer Bar saß

Ich war auf dem Schrottplatz, sie haben immer noch unser Auto.

Ich sehe dich immer noch auf deinen Knien.

Bettelst mich an, nicht zu fahren.

Aber ich nahm dir die Schlüssel weg

Und ließ dich einsteigen

Und ich würde deinen Platz auf diesem Feld aus Stein einnehmen

Wenn ich nur die Kraft dazu hätte

Look what it took

Für mich, um dir endlich Blumen zu bringen

Oh, ich würde deinen Platz in diesem Steinfeld einnehmen

Wenn ich nur die Kraft dazu hätte

Look what it took

~ For me to finally bring you flowers ~

Just look what it took

For me to finally bring you flowers

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen