• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • beth carvalho – são josé de madureira

beth carvalho – são josé de madureira

Songtexte & Übersetzung: beth carvalho – são josé de madureira Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von beth carvalho! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von beth carvalho und sieh, welche Lieder wir mehr von beth carvalho in unserem Archiv haben, wie z. B. são josé de madureira .

ORIGINAL SONGTEXTE

Tu protejas a Serrinha. Que felicidade minha. Eu poder te contemplar. Tua capela é tão bela. Enfeita o morro. Mas quem te pede socorro. Não é só quem vive lá. Quem te agradece. Por ser tão bem assistido. E ter sempre conseguido. Tantas glórias a teus pés. E quem sobe o morro. Carregando lata d'água. Solta o riso, esquece a mágoa. Faz do samba brincadeira. (E de onde é?). É de Madureira, São José. É de Madureira. É de Madureira, São José. É de Madureira. Mas São José. Lá do alto da pedreira. Você olha Madureira. São José olha Madureira. Olha Madureira, São José. Olha Madureira. Protege o Império e a Portela. Que vão pra avenida. E levantam a poeira. (E de onde é?). É de Madureira, São José. É de Madureira. É de Madureira, São José. é de Madureira. Esse santo camarada. Dá sempre uma olhada na Mangueira. (Porque). É de Madureira. Dá uma olhada pros pobres. Compadre, que não tá de brincadeira. (Porque). É de Madureira, São José. É de Madureira. É de Madureira, São José. É de Madureira. É de Madureira, São José. É de Madureira. ACSt

ÜBERSETZUNG

Sie schützen Serrinha. Was für ein Glück für mich. Ich kann Sie betrachten. Ihre Kapelle ist so schön. Es schmückt den Hügel. Aber wer bittet Sie um Hilfe. Es sind nicht nur diejenigen, die dort leben. Diejenigen, die sich bei Ihnen bedanken. Dafür, dass er so gut unterstützt wird. Und dafür, dass er immer etwas erreicht hat. So viele Herrlichkeiten zu Ihren Füßen. Und die, die den Berg erklimmen. Tragen eines Kanisters mit Wasser Lacht und vergisst den Kummer. Das macht Samba zu einem Witz. (Und woher kommen Sie?). Er kommt aus Madureira, São José. Es ist von Madureira. Es ist aus Madureira, São José. Es ist von Madureira. Aber São José. Von der Spitze des Steinbruchs. Sie sehen Madureira an. São José sieht Madureira an. Sehen Sie sich Madureira, São José an. Sehen Sie sich Madureira an. Schützen Sie Império und Portela. die in die Allee gehen. Und wirbeln den Staub auf. (Und woher kommen Sie?). Es ist aus Madureira, São José. Es ist von Madureira. Es ist aus Madureira, São José. Es ist aus Madureira. Dieser Mit-Heilige. Werfen Sie immer einen Blick auf Mangueira. (Weil). Er ist aus Madureira. Er sieht die Armen an. Compadre, der keinen Scherz macht. (Weil). Er kommt aus Madureira, São José. Er ist aus Madureira. Er kommt aus Madureira, São José. Es ist von Madureira. Es ist aus Madureira, São José. Es ist Madureira. ACSt

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen