beth carvalho – alvorada

Songtexte & Übersetzung: beth carvalho – alvorada Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von beth carvalho! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von beth carvalho und sieh, welche Lieder wir mehr von beth carvalho in unserem Archiv haben, wie z. B. alvorada .

ORIGINAL SONGTEXTE

Alvorada lá no morro que beleza!. Ninguém chora não há tristeza. Ninguém sente disamor. O Sol colorindo. é tão lindo, é tão lindo!!!. E a natureza sorrindo. tingindo, tingindo!!!. Alvorada!!!. Alvorada lá no morro que beleza. Ninguém chora não há tristeza. Ninguém sente disamor. O Sol colorindo. é tão lindo, é tão lindo!!!. E a natureza sorrindo. tingindo, tingindo!!!. Você também me lembra a alvorada. quando chega iluminando. meus caminhos tão sem vida.. E o que me resta. é bem pouco. quase nada. do que iráassim vagando. numa estrada perdida.. Alvorada lá no morro que beleza. Ninguém chora não há tristeza. Ninguém sente disamor. O Sol colorindo. é tão lindo, é tão lindo!!!. E a natureza sorrindo. tingindo, tingindo!!!. E a natureza sorrindo. tingindo, tingindo!!!. O Sol,. há de brilhar mais uma vez!!!. A luz,. Há de chegar aos corações!!!. Do mau,. será queimada a semente.. O Amor,. será eterno novamente.. É o juizo final. a histótria do bem e do mau. quero ter olhos pra ver. a maldade desaparecer.. O Sol,. Há de brilhar mais uma vez!!!. A luz,. Há de chegar aos corações. Do mau,. será queimada a semente. O Amor ,. será eterno novamente!!!. O Amor será eterno novamente!!!. O Amor será eterno novamente!!!

ÜBERSETZUNG

Morgendämmerung auf dem Hügel, was für eine Schönheit! Keiner weint, es gibt keine Traurigkeit. Keiner fühlt sich ungeliebt. Die Sonne färbt ab. Es ist so schön, es ist so schön! Und die Natur lächelt. Färben, färben! Morgengrauen! Morgendämmerung auf dem Hügel, wie schön. Keiner weint, es gibt keine Traurigkeit. Keiner fühlt sich ungeliebt. Die Sonne färbt ab. Es ist so schön, es ist so schön! Und die Natur lächelt. Sterbend, sterbend, sterbend! Du erinnerst mich auch an die Morgendämmerung, wenn du meine leblosen Wege erhellst. Und was ich übrig habe... ist sehr wenig... fast nichts... von dem, was wandern wird... auf einer verlorenen Straße... Morgendämmerung auf dem Hügel, wie schön. Keiner weint, es gibt keine Traurigkeit. Keiner fühlt sich ungeliebt. Die bunte Sonne. Sie ist so schön. Und die Natur lächelt. Färben, färben! Und die Natur lächelt: Färben, färben, färben! Die Sonne,... wird noch einmal scheinen!!!! Das Licht,. ...wird die Herzen erreichen!!!!! Aus dem Schlechten,. wird der Samen verbrannt werden... Die Liebe,... wird wieder ewig sein... Es ist das letzte Gericht ... die Geschichte von Gut und Böse ... Ich möchte Augen haben, um zu sehen ... das Böse verschwindet ... Die Sonne... Wird wieder glänzen!!! Das Licht... Wird die Herzen erreichen. Von der schlechten,. wird der Samen verbrannt werden. Liebe,. wird wieder ewig sein!!!! Die Liebe wird wieder ewig sein!!!! Die Liebe wird wieder ewig sein!!!

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen