• Homepage
  • >
  • B
  • >
  • bessie smith – put it right here (or keep it out there)

bessie smith – put it right here (or keep it out there)

Songtexte & Übersetzung: bessie smith – put it right here (or keep it out there) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von bessie smith! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben b von bessie smith und sieh, welche Lieder wir mehr von bessie smith in unserem Archiv haben, wie z. B. put it right here (or keep it out there) .

ORIGINAL SONGTEXTE

I had a man for fifteen years

Give him his room and board

Once he was like a Cadillac

Now he's like an old worn out Ford

He never brought me a lousy dime

And put it in my hand

So there'll be some changes from now on

According to my plan

He's got to get it, bring it, and put it right here

Or else he's gonna keep it out there

If he must steal it, beg it, or borrow it somewhere

Long as he gets it, I don't care

I'm tired of fryin' pork chops

To grease his fat lips

And he has to find another place

For to park his old hips

He must get it, and bring it, and put it right here

Or else he's gonna keep it out there

The bee gets the honey, and brings it to the corn

Else he's kicked out of his home sweet home

To show you that they brings it, watch the dog and the cat

Everything even brings it, from a mule to a mare

The rooster gets the worm, and brings it to the hen

That oughta be a tip to all you no-good men

The groundhog even brings it and puts it in his hole

So my man has got to bring it, doggone his soul

He's got to get it, bring it, and put it right here

Or else he's gonna keep it out there

If he must steal it, beg it, or borr' it somewhere

Long as he gets it child, I don't care

I'm gonna tell him like the Chinaman: when you don't bring 'em check

You don't get 'em laundry, if you break 'em down neck

You got to get it, bring it, and put it right here

Or else you gonna keep it out there

ÜBERSETZUNG

Ich hatte einen Mann fünfzehn Jahre lang

Gab ihm Kost und Logis

Einst war er wie ein Cadillac

Jetzt ist er wie ein alter, abgenutzter Ford

~ He never brought me a lousy dime ~

~ And put it in my hand ~

Es wird sich also einiges ändern von nun an

Nach meinem Plan

Er muss es holen, bringen und hierher bringen

Oder er wird es draußen aufbewahren

Wenn er es stehlen, erbetteln oder irgendwo ausleihen muss

Solange er es bekommt, ist es mir egal

Ich bin es leid, Schweinekoteletts zu braten

Um seine fetten Lippen zu schmieren

Und er muss einen anderen Platz finden

Um seine alten Hüften zu parken

Er muss es holen und bringen und hier abstellen

Oder er behält es da draußen

Die Biene holt den Honig, und bringt ihn zum Mais

Sonst fliegt er raus aus seinem trauten Heim

Um dir zu zeigen, dass sie es bringen, schau auf den Hund und die Katze

Alles bringt es mit, vom Maultier bis zur Stute

Der Hahn kriegt den Wurm und bringt ihn der Henne.

Das sollte ein Tipp sein für all ihr nichtsnutzigen Männer

Sogar das Murmeltier bringt ihn und legt ihn in sein Loch

Also muss mein Mann es bringen, verflixt und zugenäht

Er muss es holen, bringen und genau hierher legen.

Oder er wird es draußen aufbewahren

Wenn er es stehlen, erbetteln oder irgendwo borgen muss

Solange er es bekommt, Kind, ist es mir egal

Ich sag's ihm wie dem Chinesen: Wenn du keine Rechnung bringst.

kriegst du keine Wäsche, wenn du ihnen den Hals umdrehst.

Du musst es holen, mitbringen und hier abstellen.

Oder du behältst es draußen

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen