Songtexte & Übersetzung: arcade fire – black wave bad vibrations Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von arcade fire! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von arcade fire und sieh, welche Lieder wir mehr von arcade fire in unserem Archiv haben, wie z. B. black wave bad vibrations .
ORIGINAL SONGTEXTE
We can reach the sea
They won't follow me, shadows, they fear the sun
We'll make it if we run!
Run from the memory
Je nage, mais les sons me suivent
Left my name with the border guards
A name that I don't need
Ce sera un long voyage
Sur les vagues de l'oubli
Run from the memory
Je nage, mais les sons me suivent
Stop now before it's too late
Bean eating in the ghetto on a hundred dollar plate
Nothing lasts forever
That's the way it's gotta be
There's a great black wave in the middle of the sea for me
Stop now before it's too late
Bean eating in the ghetto on a hundred dollar plate
Nothing lasts forever
That's the way it's gotta be
There's a great black wave in the middle of the sea for me
For you
For me
It's always for you
Stop now before it's too late
Bean eating in the ghetto on a hundred dollar plate
Nothing lasts forever
That's the way it's gotta be
There's a great black wave in the middle of the sea for me
Stop now before it's too late
Your lover was for hire
Have you noticed he's been late?
Nothing lasts forever
That's the way it's gotta be
There's a great black wave in the middle of the sea for me
For you
For me
It's always for you
The sound is not asleep, it's moving under my feet
The sound is not asleep, it's moving under my feet
The sound is not asleep, it's moving under my feet
The sound is not asleep, it's moving under my feet
ÜBERSETZUNG
Wir können das Meer erreichen
Sie werden mir nicht folgen, Schatten, sie fürchten die Sonne
Wir werden es schaffen, wenn wir rennen!
Lauft vor der Erinnerung davon
Je nage, mais les sons me suivent
Ich habe meinen Namen bei den Grenzern gelassen.
Einen Namen, den ich nicht brauche.
Ce sera un long voyage
Sur les vagues de l'oubli
Run from the memory
Je nage, mais les sons me suivent
Hör jetzt auf, bevor es zu spät ist
Bohnenessen im Ghetto auf einem Hundert-Dollar-Teller
Nichts währt ewig
So muss es sein
In der Mitte des Meeres ist eine große schwarze Welle für mich
Hör jetzt auf, bevor es zu spät ist
Bohnen essen im Ghetto auf einem Hundertdollarteller
Nichts währt ewig
So muss es sein
In der Mitte des Meeres ist eine große schwarze Welle für mich
Für dich
Für mich
Es ist immer für dich
Hör jetzt auf, bevor es zu spät ist
Bohnen essen im Ghetto auf einem Hundert-Dollar-Teller
Nichts währt ewig
So muss es sein
In der Mitte des Meeres ist eine große schwarze Welle für mich
Hör jetzt auf, bevor es zu spät ist
Dein Liebhaber war zu mieten
Hast du bemerkt, dass er sich verspätet hat?
Nichts währt ewig
So muss es sein
Es gibt eine große schwarze Welle in der Mitte des Meeres für mich
Für dich
Für mich.
Es ist immer für dich
Der Klang schläft nicht, er bewegt sich unter meinen Füßen
Der Klang schläft nicht, er bewegt sich unter meinen Füßen.
Der Klang schläft nicht, er bewegt sich unter meinen Füßen
Der Klang schläft nicht, er bewegt sich unter meinen Füßen