• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • arcade fire – (antichrist television blues)

arcade fire – (antichrist television blues)

Songtexte & Übersetzung: arcade fire – (antichrist television blues) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von arcade fire! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von arcade fire und sieh, welche Lieder wir mehr von arcade fire in unserem Archiv haben, wie z. B. (antichrist television blues) .

ORIGINAL SONGTEXTE

I don't wanna work in a building downtown

No, I don't wanna work in a building downtown

I don't know what I'm gonna do

Cause the planes keep crashing always two by two

I don't wanna work in a building downtown

No, I don't wanna see when the planes hit the ground

I don't wanna work in a building downtown

I don't wanna work in a building downtown

Parking their cars in the underground

Their voices when they scream - they make no sound

I wanna see the cities rust

And the trouble makers riding on the back of the bus

Dear God, I'm a good Christian man

In your glory, I know you understand

That you gotta work hard and you gotta get paid

My girl's thirteen, but she don't act her age

She can sing like a bird in a cage

Oh Lord, if you could see her when she's up on that stage!

You know that I'm a God fearing man

You know that I'm a God fearing man

But I just gotta know if it's part of your plan

To seat my daughters there by your right hand

I know that you'll do what is right, Lord

For they are the lanterns, and you are the light

Now I'm overcome

By the light of day

My lips are near, but my heart is far away

Tell me what to say

I'll be your mouthpiece!

Into the light of a bridge that burns

As I drive from the city with the money that I earned

Into the black of a starless sky

I'm staring into nothing, and I'm asking you why

Lord, will you make her a star?

So the world can see who you really are

Little girl, you're old enough to understand

That you'll always be a stranger in a strange, strange land

The men are gonna come while you're fast asleep

So you better just stay close and hold on to me

If my little mocking bird don't sing

Then daddy won't buy her no diamond ring

Dear God, would you send me a child?

Oh God, would you send me a child?

Cause I wanna put it up on the TV screen

So the world can see what your true word means

Lord, would you just send me a sign?

Cause I just gotta know if I'm wasting my time!

Now I'm overcome

By the light of day

My lips are near, but my heart is far away

Now the war is won

How come nothing tastes good?

You're such a sensitive child!

Oh, you're such a sensitive child!

I know you're tired, but it's alright

I just need you to sing for me tonight

You're gonna have your day in the sun

You know God loves the sensitive ones

Oh, my little bird in a cage!

Oh, my little bird in a cage!

I need you to get up for me, up on that stage

And show the men that you're old for your age

Now ain't the time for fear

But if you don't take it, it'll disappear

Oh, my little mockingbird, sing!

Oh, my little mockingbird, sing!

I need you to get up on that stage for me, honey

And show the men it's not about the money

Wanna hold a mirror up to the world

So that they can see themselves inside my little girl

Do you know where I was at your age?

Any idea where I was at your age?

I was working downtown for the minimum wage

And I'm not gonna let you just throw it all away

I'm through being cute, I'm through being nice

Oh, tell me, Lord, am I the Antichrist?

ÜBERSETZUNG

Ich will nicht in einem Gebäude in der Innenstadt arbeiten

Nein, ich will nicht in einem Gebäude in der Stadt arbeiten

I don't know what I'm gonna do

~ Cause the planes keep crashing always two by two ~

~ ~ ~ I don't wanna work in a building downtown ~ ~ ~

~ No, I don't wanna see when the planes hit the ground ~

I don't wanna work in a building downtown

I don't wanna work in a building downtown

Sie parken ihre Autos in der Tiefgarage

Ihre Stimmen, wenn sie schreien - sie machen keinen Ton

Ich will die Städte rosten sehen

Und die Unruhestifter, die hinten im Bus sitzen

Lieber Gott, ich bin ein guter Christenmensch

In deiner Herrlichkeit, ich weiß, du verstehst

Dass man hart arbeiten muss und bezahlt werden muss

~ My girl's thirteen, but she don't act her age ~

Sie kann singen wie ein Vogel im Käfig

Oh Herr, wenn du sie sehen könntest, wenn sie auf der Bühne steht!

Du weißt, dass ich ein gottesfürchtiger Mann bin

Du weißt, dass ich ein gottesfürchtiger Mann bin

Aber ich muss einfach wissen, ob es Teil deines Plans ist

Meine Töchter dort an deiner rechten Hand zu platzieren

Ich weiß, dass du tust, was richtig ist, Herr

Denn sie sind die Laternen, und du bist das Licht.

Jetzt bin ich überwältigt

Durch das Licht des Tages

Meine Lippen sind nah, aber mein Herz ist weit weg

Sag mir, was ich sagen soll

Ich werde dein Sprachrohr sein!

In das Licht einer Brücke, die brennt

Während ich aus der Stadt fahre mit dem Geld, das ich verdient habe

In das Schwarz eines sternenlosen Himmels

Ich starre ins Nichts, und ich frage dich, warum

Herr, machst du sie zu einem Stern?

Damit die Welt sehen kann, wer du wirklich bist

Kleines Mädchen, du bist alt genug, um zu verstehen

Dass du immer eine Fremde in einem fremden, fremden Land sein wirst

Die Männer werden kommen, während du schläfst

~ So you better just stay close and hold on to me ~

~ If my little mocking bird don't sing ~

Dann kauft Daddy ihr keinen Diamantring

Lieber Gott, würdest du mir ein Kind schicken?

Oh Gott, würdest du mir ein Kind schicken?

Denn ich will es auf den Fernsehschirm bringen

Damit die Welt sehen kann, was dein wahres Wort bedeutet

Herr, würdest du mir ein Zeichen schicken?

Denn ich muss einfach wissen, ob ich meine Zeit verschwende!

Now I'm overcome

By the light of day

Meine Lippen sind nah, aber mein Herz ist weit weg

Now the war is won

Wie kommt es, dass nichts gut schmeckt?

Du bist so ein sensibles Kind!

Oh, du bist so ein sensibles Kind!

Ich weiß, du bist müde, aber das ist in Ordnung.

Ich möchte nur, dass du heute Abend für mich singst.

Du wirst deinen Tag in der Sonne haben.

Du weißt, Gott liebt die Sensiblen.

Oh, mein kleiner Vogel im Käfig!

Oh, mein kleiner Vogel im Käfig!

Du musst für mich aufstehen, hoch auf die Bühne

Und zeig den Männern, dass du alt bist für dein Alter

Jetzt ist nicht die Zeit für Angst

Aber wenn du sie nicht nimmst, wird sie verschwinden

Oh, meine kleine Spottdrossel, sing!

Oh, meine kleine Spottdrossel, sing!

Du musst für mich auf die Bühne gehen, Schatz

Und den Männern zeigen, dass es nicht ums Geld geht

Willst der Welt einen Spiegel vorhalten

Damit sie sich in meinem kleinen Mädchen sehen können

Weißt du, wo ich in deinem Alter war?

Hast du eine Ahnung, wo ich in deinem Alter war?

Ich habe in der Stadt für den Mindestlohn gearbeitet.

Und ich werde nicht zulassen, dass du das alles wegwirfst.

Ich bin es leid, süß zu sein, ich bin es leid, nett zu sein

Oh, sag mir, Herr, bin ich der Antichrist?

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen