• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • aracy de almeida – fita amarela

aracy de almeida – fita amarela

Songtexte & Übersetzung: aracy de almeida – fita amarela Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von aracy de almeida! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von aracy de almeida und sieh, welche Lieder wir mehr von aracy de almeida in unserem Archiv haben, wie z. B. fita amarela .

ORIGINAL SONGTEXTE

Quando eu morrer. Não quero choro nem vela. Quero uma fita amarela. Gravada com o nome dela. Se existe alma. Se há outra encarnação. Eu queria que a mulata sapateasse no meu caixão. - REFRÃO. Não quero choro. Nem coroa com espinho. Só quero choro de flauta, violão e cavaquinho. - REFRÃO. Estou contente. Consolado por saber. Que as morenas tão formosas a terra um dia vai comer. -REFRÃO. Não tenho herdeiros. Não possuo um só vintém. Eu vivi devendo a todos mas não paguei ninguém. - REFRÃO. Meus inimigos. Que hoje falam mal de mim. Vão dizer que nunca viram uma pessoa tão boa assim. - REFRÃO

ÜBERSETZUNG

Wenn ich sterbe. Ich will nicht weinen oder eine Kerze. Ich will eine gelbe Schleife. Mit ihrem Namen eingraviert. Wenn es eine Seele gibt. Wenn es eine weitere Inkarnation gibt. Ich will, dass die Mulattin in meinem Sarg steppt. - REFRONT. Ich will kein Weinen. noch mit Dornen krönen. Ich will nur Choro mit Flöte, Gitarre und Ukulele. - REFRONT. Ich bin glücklich. Getröstet zu wissen. Dass die Erde eines Tages solche schönen Brünetten fressen wird. -REFRÃO. Ich habe keine Erben. Ich besitze keinen einzigen Penny. Ich habe damit gelebt, jedem etwas zu schulden, aber niemanden zu bezahlen. - CHORUS. Meine Feinde. Die heute schlecht von mir reden. werden sagen, dass sie noch nie so einen guten Menschen gesehen haben. - REFRÃO

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen