apparatjik – arrow and bow

Songtexte & Übersetzung: apparatjik – arrow and bow Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von apparatjik! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von apparatjik und sieh, welche Lieder wir mehr von apparatjik in unserem Archiv haben, wie z. B. arrow and bow .

ORIGINAL SONGTEXTE

Sub-particle entanglement theorem

I am half of us and in the moments where we don't exist

I am reminded of the saddest fact

That once entangled there is never any going back

Once connected we are always and forever one

Not with standing things we have not done

I miss you so, you speak to me

Nothing like that here where we come from

What is there to be said?

What are we to do?

I know we are gonna get it

I know we are gonna get away

What was it for and why did we lose it?

You can hide in the shadows

I won't go feeling that I mattered to someone

I miss you so you speak to me

Nothing like that here where we come from

What is there to be said?

What are we to do?

I know we are gonna get it

I know we are gonna get away

You can hide in the shadows

I won't go feeling that I mattered to someone

Some words will change you

What you get, what you give

Arrow and bow on your window

Some words will change you

What you get, what you give

I know we are gonna get it

I know we are gonna get away

Some words will change you

What you get, what you give

Arrow and bow on your window

Some words will change you

What you get, what you give

I know we are gonna get it

I know we are gonna get away

Arrow and bow on your window

ÜBERSETZUNG

Sub-Teilchen-Verschränkungs-Theorem

Ich bin die Hälfte von uns und in den Momenten, in denen wir nicht existieren

Erinnere ich mich an die traurigste Tatsache

Dass es, einmal verschränkt, kein Zurück mehr gibt

Einmal verbunden, sind wir immer und für immer eins

Nicht mit stehenden Dingen, die wir nicht getan haben

Ich vermisse dich so, du sprichst zu mir.

Nichts dergleichen hier, wo wir herkommen

Was gibt's da zu sagen?

Was sollen wir tun?

Ich weiß, wir werden es schaffen

Ich weiß, dass wir wegkommen werden

Wofür war es und warum haben wir es verloren?

Du kannst dich im Schatten verstecken

Ich werde nicht mit dem Gefühl gehen, dass ich jemandem etwas bedeute

Ich vermisse dich, also sprich mit mir.

Nichts dergleichen hier, wo wir herkommen

Was gibt's da zu sagen?

Was sollen wir tun?

Ich weiß, wir werden es schaffen

Ich weiß, wir werden entkommen

Du kannst dich im Schatten verstecken.

Ich werde nicht mit dem Gefühl gehen, dass ich jemandem etwas bedeute

Einige Worte werden dich verändern

Was du bekommst, was du gibst

Pfeil und Bogen an deinem Fenster

Manche Worte werden dich verändern

Was du bekommst, was du gibst

Ich weiß, wir werden es schaffen

Ich weiß, wir werden es schaffen

Einige Worte werden dich verändern

Was du bekommst, was du gibst

Pfeil und Bogen an deinem Fenster

Einige Worte werden dich verändern

Was du bekommst, was du gibst

Ich weiß, wir werden es schaffen

Ich weiß, wir werden es schaffen

Pfeil und Bogen an deinem Fenster

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen