• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • apocalipse 16 – salmo 23 e 91

apocalipse 16 – salmo 23 e 91

Songtexte & Übersetzung: apocalipse 16 – salmo 23 e 91 Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von apocalipse 16! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von apocalipse 16 und sieh, welche Lieder wir mehr von apocalipse 16 in unserem Archiv haben, wie z. B. salmo 23 e 91 .

ORIGINAL SONGTEXTE

O Senhor é Meu Pastor e Nada Me Faltará. Deitar-me Faz Em Verdes Pastos, Guia-me Mansamente a. Águas Tranquilas. Refrigera a Minha Alma, Guia-me Pelas Veredas Da. Justiça Por Amor Ao Seu Nome. Ainda Que Eu Andasse Pelo Vale Da Sombra Da Morte,. Não. Temeria Mal Algum. Por que Tú Estás Comigo a Tua Vara e o Teu Cajado Me. Consolam, Me Consolam. Preparas Uma Mesa Perante Mim Na Presença Dos Meus. Inimigos. Unge Minha Cabeça Com Teu Óleo, o Meu Calíce. Trasborda. Certamente Que a Bondade e a Misericórdia Me Seguirão. Por Todos Os Dias Da Minha Vida. E Habitarei Na Casa Do Senhor Por Longos Dias, Por. Longos Dias...!. Obrigado Deus, Pois Tenho a Ti Como Meu Pastor. Eu Era a Ovelha Perdida Que o Senhor Reencontrou..!. Deitar-me Faz Em Verdes Pastos. Oh Senhor Meu Pastor. Guia-me Por Águas Tranquilas. E Nada Vai Me Faltar. Aquele Que Habita No Esconderijo Do Altíssimo, á. Sombra Do Onipotente Descansará. Direi Do Senhor Ele é o Meu Deus, o Meu Refúgio,. Minha. Fortaleza, Nele Confiarei. Por Que Ele Me Livrará Do Laço Do Passarinheiro, Da. Peste Perniciosa. Me Cobrirá Com Suas Penas Debaixo Das Suas Asas,. Estarei Seguro. A Sua Verdade Para Sempre Será Meu Escudo. Não Temerei o Espanto Noturno, Nem a Seta Que Voe De. Dia. Nem Peste Que Ande Na Escuridão, Nem Mortandade Que. Assole No Meio Do Dia. Mil Cairão ao Teu Lado, Dez Mil a Tua Direita. Mas Tú Não Será Atingido, Diz o Meu Deus. Com Os Meus Olhos Olharei e Verei a Recompensa Dos. Impios. Oh, Senhor Meu Refúgio, Altissimo, Habitação. Nem Um Mal Me Sucederá, Nem Praga Alguma Chegará a. Minha Tenda. Deitar-me Faz Em Verdes Pastos. Oh Senhor Meu Pastor. Guia-me Por Águas Tranquilas. E Nada Vai Me Faltar. Aos Seus Anjos Ele Dará Ordem Ao Meu Respeito. Para Me Guardar Em Todos Os Meus Caminhos. Eles Me Sustentarão Nas Suas Mãos Para Que Eu Não. Tropece Com o Pé Em Pedra. Pisarei Sobre o Leão e a Aspide, Calcarei Meus Pés No. Filho Do Leão e Da Serpente. Por Que Te Amei Oh Senhor Me Livrou, Me Colocou Num. Alto Retiro. Por Que Conheci Teu Nome Sempre Lhe Invocarei, Pois. Sei Que Sempre Me Respondera. Estará Comigo No Dia Da Angústia, Me Livra-la e Me. Glórificará. Obrigado Por Me Dar Abundância De Dias e Me Mostrar a. Sua Salvação. Ter Escrito Tuas Leis No Meu Coração. Ter Morrido Por Mim e Aceitar Meu Pedido De Perdão. Se Sacrificou Em Meu Lugar. Nunca Poderei Reembolsar o Preço Que Pagou Pra Me. Salvar. Obrigado Senhor.. Deitar-me faz em verdes pastos. Oh senhor meu pastor. Guia-me por águas tranquilas. E nada vai me faltar

ÜBERSETZUNG

Der Herr ist mein Hirte, mir wird nichts mangeln. Er weidet mich auf einer grünen Aue und führet mich zum stillen Wasser. Er erquickt meine Seele, er führt mich auf Pfaden der Gerechtigkeit um seines Namens willen. Auch wenn ich durch das Tal des Todesschattens gehe. ...würde ich nichts Böses fürchten. Denn Du bist bei mir, Dein Stecken und Dein Stab, sie trösten mich, sie trösten mich. Du bereitest vor mir einen Tisch in der Gegenwart meiner... Feinde. Du salbst mein Haupt mit Deinem Öl, mein Kelch. Es läuft über. Sicherlich werden mir Güte und Barmherzigkeit folgen. All The Days Of My Life. Und ich werde im Haus des Herrn wohnen, lange Zeit, denn. Lange Tage...! Ich danke Dir, Gott, denn ich habe Dich als meinen Hirten. "Ich war das verlorene Schaf, das Sie wiedergefunden haben. "Lege mich nieder auf grünen Auen. O Herr, mein Hirte. Führe mich an das stille Wasser Und mir wird nichts fehlen. Er, der im Versteck des Allerhöchsten wohnt... Er wird im Schatten des Allmächtigen ruhen. Ich will von dem Herrn sagen: Er ist mein Gott, meine Zuflucht. Meine. Festung, auf Ihn will ich vertrauen. Er wird mich erretten von der Schlinge des Vogelfängers, von der üblen Plage. Er wird mich mit seinen Federn unter seinen Flügeln bedecken. Ich werde sicher sein. Seine Wahrheit wird für immer mein Schild sein. Ich fürchte keinen Nachtschreck, noch den Pfeil, der vorbei fliegt. Tag. Auch nicht die Pest, die im Dunkeln wandelt, noch der Tod, der... ...das mitten am Tag zischt. Tausend werden zu deiner Seite fallen und zehntausend zu deiner Rechten. Aber du sollst nicht geschlagen werden, spricht mein Gott. Mit meinen Augen werde ich schauen und den Lohn der sehen. Unverschämt. O Herr, meine Zuflucht, Höchster, Wohnstatt. Kein Übel soll mir widerfahren, und keine Plage soll sich meinem Zelt nähern. Lege mich auf eine grüne Wiese. O Herr, mein Hirte. Führe mich an das stille Wasser. Und ich werde nicht wollen Seine Engel wird er mir befehlen "Um mich auf all meinen Wegen zu bewahren. "Sie sollen mich in ihren Händen halten, damit ich nicht über die Felsen stolpere Ich werde auf den Löwen und die Aspide treten, ich werde meine Füße auf den Sohn des Löwen und der Schlange setzen. For I Loved Thee Oh Lord, He Delivered Me, He Set Me On A. High Retreat. Weil ich Deinen Namen kenne, werde ich Dich immer anrufen, denn ich weiß, dass Du mir immer antworten wirst. Er wird mit mir sein am Tag der Not, er wird mich erretten und mich verherrlichen. Und verherrlicht mich. Danke, dass Du mir Tage der Fülle schenkst und mir Deine Erlösung zeigst. Deine Gesetze in mein Herz geschrieben zu haben. Dafür, dass er für mich gestorben ist und meine Bitte um Vergebung angenommen hat. Er hat sich selbst an meiner Stelle geopfert. Ich kann den Preis, den Sie für meine Rettung bezahlt haben, niemals zurückzahlen. ...um mich zu retten. Ich danke dir, Herr. Lege mich auf eine grüne Wiese. O Herr, mein Hirte. Führe mich an das stille Wasser. Und ich werde nicht wollen

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen