• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • apocalipse 16 – louve a deus (praise allah)

apocalipse 16 – louve a deus (praise allah)

Songtexte & Übersetzung: apocalipse 16 – louve a deus (praise allah) Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von apocalipse 16! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben a von apocalipse 16 und sieh, welche Lieder wir mehr von apocalipse 16 in unserem Archiv haben, wie z. B. louve a deus (praise allah) .

ORIGINAL SONGTEXTE

Refrão:. Praise Allah, praise Allah. Praise Allah, praise Allah, all my praise to Allah. Volte nos tempos volte nos dias. Relembre quantas vezes Deus já te deu estia. Perdoou suas dividas, as tretas da antiga. Te deixou seguir com vida, ás vezes zoada, as vezes florida. Aleluia, gloria a Deus, você ainda respira. Remove os empecilhos, poli a alma e dá um brilho. O bom Deus não nos esqueceu. Bombas explodem no Oriente Médio. No Brasil velho morre por causa de remédio. Playboy cheira farinha por tédio. Uma mina grávida pulou de cima do prédio. Depois de tanto assédio o mano deixou de ser sério. Foi brincar com a morte agora se decompõe no cemitério. Temos ‘'El niño'', tsunami, a natureza da o troco, por isso clame. Hey honey, bro, God Almigthy is the real super hero. Hey señorita hey, hey hermano, Dios em su vida tiene um plano. Praise Father, praise Father, praise Father. Praise Father, praise Father, all my praise to Father. Louve a Deus, Louve a Deus,. Todo todo meu louvor a Deus

ÜBERSETZUNG

Refrain:. Gelobt sei Allah, gelobt sei Allah. Gelobt sei Allah, gelobt sei Allah, all mein Lob gebührt Allah. Gehen Sie in der Zeit zurück, gehen Sie in Tagen zurück. Denken Sie daran, wie oft Gott Ihnen Erleichterung verschafft hat Er vergab Ihre Schulden, der alte Schwachsinn Er ließ Sie mit Ihrem Leben weitermachen, manchmal wütend, manchmal blühend. Halleluja, Gott sei Dank, du atmest noch. Er beseitigt die Hindernisse, poliert die Seele und gibt ihr einen Glanz. Der liebe Gott hat uns nicht vergessen. Im Nahen Osten explodieren Bomben. In Brasilien stirbt ein alter Mann wegen der Medizin. Playboy riecht Mehl aus Langeweile. Ein schwangeres Mädchen ist vom Gebäude gesprungen. Nach so viel Schikane hat der Bruder aufgehört, ernst zu machen. Er ging, um mit dem Tod zu spielen und nun verwest er auf dem Friedhof. Wir haben "El niño", Tsunami, die Natur gibt zurück, also schreit auf. Hey Süße, Bruder, Gott Almigthy ist der wahre Superheld. Hey señorita hey, hey hermano, Dios en su vida tiene un plan. Lobt den Vater, lobt den Vater, lobt den Vater. Lobt den Vater, lobt den Vater, all mein Lob gilt dem Vater. Lobt Gott, lobt Gott, lobt Gott. Mein ganzes Lob an Gott

Share on facebook
Auf Facebook teilen
Share on twitter
Übersetzung Twittern
Share on whatsapp
Auf Whatsapp teilen