• Homepage
  • >
  • A
  • >
  • Aniri ( Irina Ștefan)-Suflet bun

Aniri ( Irina Ștefan)-Suflet bun

Songtexte & Übersetzung: Aniri ( Irina Ștefan) – Suflet bun Unten findest du die Songtexte mit Übersetzungen nebeneinander! Auf unserer Website geben es viele weitere Songtexte mit Übersetzungen von Aniri ( Irina Ștefan)! Sieh dich unser Archiv und die anderen Songtexte an, klicke beispielsweise auf den Buchstaben A von Aniri ( Irina Ștefan) und sieh, welche Lieder wir mehr von Aniri ( Irina Ștefan) in unserem Archiv haben, wie z. B. Suflet bun .

ORIGINAL SONGTEXTE

Am lăsat să curgă timpul
Și în umbra lui am stat
Mi-am lăsat să-nghețe gândul
Ce la tine m-a purtat Am lăsat să șteargă timpul
Gustul de dor dulce-amar
Ce mi-ademenește trupul
Să te caute-n zadar Spune-mi dacă a mai rămas ceva
Din iubirea ce-o arătai cândva
Prea târziu ca să mai pot visa
Nu știu cum să mai cred în cineva Suflet bun făcut scrum
Care ți-e soarta acum?
Din ce parte vântul bate
Să mi te ducă departe Suflet drag, răvășit
Dac-ai ști cât te-am iubit
Cât am plâns când a pierit
Umbra noastră-n asfințit Hai să facem schimb de inimi
Ori ți-e frică să-ndrăznești?
Eu să-nvăț să dau uitării
Tu să-nveți să mă iubești Hai să facem schimb de inimi
Și-apoi le vom lua înapoi
Tu pe a ta goală și rece
Eu pe-a mea plină de noi Spune-mi dacă a mai rămas ceva
Din iubirea ce-o arătai cândva
Prea târziu ca să mai pot visa
Nu știu cum să mai cred în cineva Suflet bun făcut scrum
Care ți-e soarta acum?
Din ce parte vântul bate
Să mi te ducă departe Suflet drag, răvășit
Dac-ai ști cât te-am iubit
Cât am plâns când a pierit
Umbra noastră-n asfințit Suflet bun făcut scrum
Care ți-e soarta acum?
Din ce parte vântul bate
Să mi te ducă departe Suflet drag, răvășit
Dac-ai ști cât te-am iubit
Cât am plâns când a pierit
Umbra noastră-n asfințit 

ÜBERSETZUNG

Ich habe die Zeit fließen lassen
Und stand in ihrem Schatten
Ich habe meinen Geist einfrieren lassen
Der mich zu dir getragen hat Ich habe die Zeit
Die bittersüße Sehnsucht löschen lassen
Welche meinen Körper dazu verführt
Dich vergeblich zu suchen Sag mir, ob noch etwas
Von der Liebe verblieb, die du einst gezeigt hast
Zu spät, dass ich noch träumen kann
Ich weiß nicht, wie ich noch an jemanden glauben soll Gute zu Asche gewordene Seele
Was ist jetzt dein Schicksal?
Wo auch immer der Wind herbläst
Soll er dich mir wegführen Liebe überwältigte Seele
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich geliebt habe
Wie viel ich weinte, als unser Schatten
Im Abendlicht zugrundeging Lass uns einen Tausch der Herzen machen
Oder hast du Angst, es zu wagen?
Ich soll lernen, dem Vergessen zu überlassen
Du sollst lernen, mich zu lieben Lass uns einen Tausch der Herzen machen
Und dann werden wir sie wiedernehmen
Du dein leeres und kaltes
Ich mein von uns volles Sag mir, ob noch etwas
Von der Liebe verblieb, die du einst gezeigt hast
Zu spät, dass ich noch träumen kann
Ich weiß nicht, wie ich noch an jemanden glauben soll Gute zu Asche gewordene Seele
Was ist jetzt dein Schicksal?
Wo auch immer der Wind herbläst
Soll er dich mir wegführen Liebe überwältigte Seele
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich geliebt habe
Wie viel ich weinte, als unser Schatten
Im Abendlicht zugrundeging Gute zu Asche gewordene Seele
Was ist jetzt dein Schicksal?
Wo auch immer der Wind herbläst
Soll er dich mir wegführen Liebe überwältigte Seele
Wenn du wüsstest, wie sehr ich dich geliebt habe
Wie viel ich weinte, als unser Schatten
Im Abendlicht zugrundeging 

Auf Facebook teilen
Übersetzung Twittern
Auf Whatsapp teilen